Dorothea Schlegel (1764–1839)
Autor von Geschichte des Zauberers Merlin
Über den Autor
Werke von Dorothea Schlegel
Zugehörige Werke
Bitter Healing: German Women Writers, 1700-1830. An Anthology (European Women Writers) (1990) — Mitwirkender — 22 Exemplare
Charakteristiken - Die Romantiker in Selbstzeugnissen und Äusserungen ihrer Zeitgenossen — Mitwirkender — 3 Exemplare
Getagged
Wissenswertes
- Gebräuchlichste Namensform
- Schlegel, Dorothea
- Andere Namen
- von Schlegel, Dorothea
Mendelssohn, Brendel (birth name)
Veit, Dorothea - Geburtstag
- 1764-10-24
- Todestag
- 1839-08-03
- Geschlecht
- female
- Nationalität
- Germany
- Geburtsort
- Berlin, Germany
- Sterbeort
- Frankfurt am Main, Germany
- Wohnorte
- Jena, Germany
Paris, France
Cologne, Germany
Vienna, Austria
Rome, Italy
Frankfurt am Main, Germany - Berufe
- salonniere
novelist
translator - Beziehungen
- Mendelssohn, Moses (father)
Varnhagen von Ense, Rahel (friend)
Schlegel, Friedrich von (husband)
Humboldt, Alexander von (friend)
Mendelssohn, Felix (nephew)
Herz, Henriette (friend) (Zeige alle 8)
Kinkel, Johanna (friend)
Veit, Simon (first husband) - Kurzbiographie
- Dorothea Schlegel or von Schlegel was born Brendel Mendelssohn in Berlin, Germany. She was one of six children of Moses Mendelssohn, a German Jewish philosopher and leading figure in the Enlightenment. Her childhood friends included Henriette Herz, Rahel Varnhagen von Ense, and Fanny von Arnstein, who shared her passion for avant-garde German literature. They were among the first generation of emancipated Jews to assimilate into German society. In 1783, when she was 14, she made an arranged marriage to Simon Veit, an influential banker, with whom she had four sons. She became active in Berlin’s salons and joined with Wilhelm and Alexander von Humboldt in forming a secret society called the Tugendbund. She began calling herself Dorothea. In 1797, she met and fell in love with Friedrich von Schlegel, a poet and literary critic, and left her husband. She moved with von Schlegel and her son Philipp to Jena, where she presided over a lively salon. In 1799, she published her only novel, Florentin, anonymously. The couple lived in Paris from 1802 until 1804, and after a divorce from her first husband, she became a Protestant and married von Schlegel. She translated Madame de Staël's novel Corinne from French into German, as well as several nonfiction works. In 1808, she and her husband converted to the Roman Catholic faith.
Mitglieder
Listen
Dir gefällt vielleicht auch
Nahestehende Autoren
Statistikseite
- Werke
- 2
- Auch von
- 4
- Mitglieder
- 44
- Beliebtheit
- #346,250
- Bewertung
- 2.8
- ISBNs
- 12
- Sprachen
- 3
- Favoriten
- 1