|
Lädt ... The Cruel Ever After (2010)59 | Keine | 445,564 |
(3.65) | 2 | The shock that Minneapolis restaurateur Jane Lawless is in for when Chester Garrity, her ex-husband, returns to a city that he swore he'd never see again is nothing compared to Chester's own. After their divorce many years ago, he took off with his inheritance to travel the world, leaving Jane with enough seed money to open her first restaurant, which worked out well for Jane but less so for Chester. Now he's back and penniless, or as he would prefer to say, between fortunes. He's working an angle to make his next one by selling a priceless artifact recently looted from the Baghdad Museum, but it all falls through when he wakes up next to the dead body of his buyer with no memory of what happened the night before.… (mehr) |
▾Empfehlungen von LibraryThing ▾Diskussionen (Über Links) ▾Reihen und Werk-Beziehungen ▾Auszeichnungen und Ehrungen AuszeichnungenBemerkenswerte Listen
|
Gebräuchlichster Titel |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Schauplätze |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Ereignisse |
|
Zugehörige Filme |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. Half of the harm that is done in this world Is due to people who want to feel important. They don't mean to do harm -- But the harm does not interest them. Or they do not see it, or they justify it, Because they are absorbed in the endless struggle To think well of themselves.
--T. S. Eliot | |
|
Widmung |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. For Lev Raphael | |
|
Erste Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. Even before Chester Garrity opened his eyes, he knew this wasn't going to be one of his better days. | |
|
Zitate |
|
Letzte Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
|
Verlagslektoren |
|
Werbezitate von |
|
Originalsprache |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf EnglischKeine ▾Buchbeschreibungen The shock that Minneapolis restaurateur Jane Lawless is in for when Chester Garrity, her ex-husband, returns to a city that he swore he'd never see again is nothing compared to Chester's own. After their divorce many years ago, he took off with his inheritance to travel the world, leaving Jane with enough seed money to open her first restaurant, which worked out well for Jane but less so for Chester. Now he's back and penniless, or as he would prefer to say, between fortunes. He's working an angle to make his next one by selling a priceless artifact recently looted from the Baghdad Museum, but it all falls through when he wakes up next to the dead body of his buyer with no memory of what happened the night before. ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeineGoogle Books — Lädt ...
|