StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

My Neighbor Totoro: A Novel von Tsugiko Kubo
Lädt ...

My Neighbor Totoro: A Novel (2013. Auflage)

von Tsugiko Kubo (Autor)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
271298,204 (4.37)Keine
"Eleven-year-old Satsuki and her sassy little sister Mei have moved to the country to be closer to their ailing mother. While their father is working, the girls explore their sprawling old house and the forest and fields that surround it. Soon, Satsuki and Mei discover Totoro, a magical forest spirit who takes them on fantastic adventures through the trees and the clouds--and teaches them a lesson about trusting one another"--… (mehr)
Mitglied:wsquared
Titel:My Neighbor Totoro: A Novel
Autoren:Tsugiko Kubo (Autor)
Info:VIZ Media LLC (2013), Edition: Original, 192 pages
Sammlungen:Books I Own
Bewertung:
Tags:Keine

Werk-Informationen

My Neighbor Totoro von Tsugiko Kubo

Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Mei, Satsuki, and their father, Tatsuo, move into a crumbling old house in the country in order to be closer to the sanatorium where their mother, Yasuko, is recovering from tuberculosis. The girls adapt to their new rural life pretty quickly, although four-year-old Mei doesn't respond well to being left with their neighbor while Tatsuo is at work and Satsuki is at school.

Both girls realize there's something a little strange about their house when they first arrive. They briefly spot little beings called soot sprites, and Kanta, the boy who lives near them, tells them that their house is haunted. Then Mei starts talking about having met a being she calls Totoro and who Tatsuo believes is a forest spirit. Satsuki longs to see Totoro too.

I wasn't sure what to expect when I read this. Would it be a stiff and soulless adaptation of the movie, or would it be able to hold its own in the face of the movie's sweetness? I'm happy to say that it fell into the latter category. Although I still prefer the movie, the book was a breeze to read, added things to the overall story that the movie couldn't, and had much of the same charm as the original movie.

(I should briefly explain that I'm most familiar with the English dub of the movie. I'm not sure if I've even watched it in Japanese with English subtitles yet. Some of the information "missing" from the movie could possibly have been translation decisions when creating the dub, editing the script to better match mouth flaps. I won't know until I watch the movie with subtitles, and even then translator decisions are in play.)

The book was more direct about explaining exactly why Tatsuo, Satsuki, and Mei moved out into the country, explicitly naming Yasuko's illness. There were more mentions about what Satsuki and Mei's life used to be like, back in the city, and even one portion of the book where they briefly went back to the city. Yasuko was slightly more in the foreground - the book included letters she wrote to her children while at the sanatorium. I got a stronger picture of her personality here than I did in the movie. She seemed like a dreamer.

In general, I'd say that the bones of this book were about the same as the movie. A few scenes were added, and there were more details about the history of the house the family moved into, and Satsuki's efforts to learn how to cook different foods over an actual fire without burning them. I really enjoyed these additions.

One thing that disappointed me a little, however, was that the fantasy aspects were scaled back. In the movie, viewers' first exposure to Totoro happened when Mei chased after a little Totoro and ended up finding Totoro's napping spot. All of this happened on-screen. These same things happened in this book as well, but for some reason the author chose to focus on Satsuki instead of Mei. Mei told Satsuki and her father what she'd experienced, but there was no evidence that any of it was real, rather than the dreams or imaginings of a child. The first on-page appearance of Totoro didn't happen until the bus scene. The ending was also altered slightly - the scene where Mei and Satsuki watched their mother and father from a tree didn't happen. I was at least glad that all the Catbus scenes were included.

The focus of this book seemed to be slightly more on the relationship between the two sisters and their barely-spoken-of fear that their mother might die and never come home, as well as the girls' growing independence as they adapted to rural life. It was lovely, but, as I said, I did miss some of the Totoro stuff. All in all, this was an excellent novelization that I'd definitely recommend to fans of the movie.

Extras:

Several illustrations (black and white sketches with maybe a watercolor wash?), including a color map of Matsugo, the place where the Kusakabe family moved. The map also gives the exact year this story took place, 1955, so I suppose this could be considered historical fiction.

(Original review posted on A Library Girl's Familiar Diversions.) ( )
  Familiar_Diversions | Nov 3, 2018 |
This book was cute and just slightly different from the movie so fun to read even if you've watched it a billion times already.

http://webereading.com/2017/07/a-big-stack-of-books-junior-edition.html ( )
  klpm | Aug 5, 2017 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Tsugiko KuboHauptautoralle Ausgabenberechnet
Miyazaki, HayaoAutorHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Miyazaki, HayaoIllustratorHauptautoreinige Ausgabenbestätigt
Hubbert, JimÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

"Eleven-year-old Satsuki and her sassy little sister Mei have moved to the country to be closer to their ailing mother. While their father is working, the girls explore their sprawling old house and the forest and fields that surround it. Soon, Satsuki and Mei discover Totoro, a magical forest spirit who takes them on fantastic adventures through the trees and the clouds--and teaches them a lesson about trusting one another"--

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (4.37)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3 2
3.5
4 7
4.5 2
5 11

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 205,255,693 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar