StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Un Caballero en Moscú von Amor Towles
Lädt ...

Un Caballero en Moscú (2018. Auflage)

von Amor Towles, Gemma Rovira

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen / Diskussionen
9,232522868 (4.38)1 / 750
"A Gentleman in Moscow immerses us in another elegantly drawn era with the story of Count Alexander Rostov. When, in 1922, he is deemed an unrepentant aristocrat by a Bolshevik tribunal, the count is sentenced to house arrest in the Metropol, a grand hotel across the street from the Kremlin. Rostov, an indomitable man of erudition and wit, has never worked a day in his life, and must now live in an attic room while some of the most tumultuous decades in Russian history are unfolding outside the hotel's doors. Unexpectedly, his reduced circumstances provide him a doorway into a much larger world of emotional discovery..."--… (mehr)
Mitglied:dani.casanueva
Titel:Un Caballero en Moscú
Autoren:Amor Towles
Weitere Autoren:Gemma Rovira
Info:Barcelona : Salamandra, octubre de 2018
Sammlungen:Deine Bibliothek
Bewertung:
Tags:Keine

Werk-Informationen

Ein Gentleman in Moskau von Amor Towles

  1. 21
    Die Eleganz des Igels von Muriel Barbery (rocks009)
  2. 00
    Swimming in the Dark von Tomasz Jedrowski (potenza)
    potenza: Both poetic narratives in the Eastern Bloc
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Gruppe ThemaPosteingangLetzter Beitrag 
 The Green Dragon: A Gentleman in Moscow10 ungelesen / 10Sakerfalcon, November 2017

» Siehe auch 750 Erwähnungen/Diskussionen

4.5 stars

I'm not sure I can add any value beyond the stellar reviews that alread exist for this special book. In a day and age when mudslinging and meanspiritness and seem like the norm, what a pleasure to read about a true gentleman. Amor Towles created memorable characters, an unforgetable scene, and his writing was second-to-none in this tale. ( )
  jj24 | May 27, 2024 |
Great story made up of many stories within the story, wonderful characters, exquisite writing. This was a joy to read. ( )
  dvoratreis | May 22, 2024 |
An amazing read. I had no idea what would happen until it did. The count is put under indefinite house arrest in Russia. He lives in a large Moscow hotel and for 30 years doesn't leave its walls, or does he? This novel is perfectly paced. Just when I was beginning to wonder where it was going and how long we could stay locked in a hotel with one man, things happened and new characters were introduced that gave new dimensions to the novel. Meanwhile the history of Russia from the 1920s until the 1950s trundles on outside the hotel and occasionally inside. ( )
  CarolKub | May 14, 2024 |
Elegantly written an skillful use of the English Language, a truly great novel. ( )
  Craftybilda | May 11, 2024 |
A Gentleman in Moscow is a bit of a Trojan Horse. On the surface, it's an endearing story about a charming Russian aristocrat who narrowly escapes death at the hands of the new revolutionary regime in 1922. Rather than face a firing squad, the powers that be determine that Count Alexander Rostov live under house arrest. The world of the novel thus shrinks to that which is contained within Hotel Metropol. We get to know a cast of characters: the volatile chef, the unflappable concierge, the stoic bartender, a wise and patient seamstress, an emotionally volatile best friend and a glamorous and film actress. We meet an array of hotel guests, including an unconventional nine-year-old girl who is the catalyst for some significant plot developments. Determined from the outset that he shall "master his circumstances, and not be mastered by them", Count Rostov finds that even in the most limited circumstances, life can provide opportunities for a person to learn, to grow and to make a difference in the world. And along the way, there will inevitably be heartbreak, and sadness, and injustice, and cruelty. There will also be pleasure, conviviality, great art and great joy, but only if a person chooses to be an active participant in their own life. ( )
  punkinmuffin | Apr 30, 2024 |
Booklist
July 1, 2016
In his remarkable first novel, the best-selling Rules of Civility (2011), Towles etched 1930s New York in crystalline relief. Though set a world away in Moscow over the course of three decades, his latest polished literary foray into a bygone era is just as impressive. Sentenced as an incorrigible aristocrat in 1922 by the Bolsheviks to a life of house arrest in a grand Moscow hotel, Count Alexander Ilyich Rostov is spared the firing squad on the basis of a revolutionary poem he penned as an idealistic youth. Condemned, instead, to live his life confined to the indoor parameters of Metropol Hotel, he eschews bitterness in favor of committing himself to practicalities. As he carves out a new existence for himself in his shabby attic room and within the magnificent walls of the hotel-at-large, his conduct, his resolve, and his commitment to his home and to the hotel guests and staff together form a triumph of the human spirit. As Moscow undergoes vast political changes and countless social upheavals, Rostov remains, implacably and unceasingly, a gentleman. Towles presents an imaginative and unforgettable historical portrait.--Flanagan, Margaret Copyright 2016 Booklist
hinzugefügt von kthomp25 | bearbeitenBooklist
 

» Andere Autoren hinzufügen

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Towles, AmorHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Arjaan en Thijs van NimwegenÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Höbel, SusanneÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Smith, Nicholas GuyErzählerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Smith, RodneyFotografCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Die Informationen sind von der spanischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
How well I remember

When it came as a visitor on foot
And dwelt a while amongst us
A melody in the semblance of a mountain cat.

Well, where is our purpose now?

Like so many questions
I answer this one
With the eye-averted peeling of a pear.

With a bow I bid goodnight
And pass through terrace doors
Into the simple splendors
Of another temperate spring;

But this much I know;

It is not lost among the autumn leaves on Peter's Square.
It is not among the ashes in the Athenaeum ash cans.
It is not inside the blue pagodas of your fine Chinoiserie.

It is not in Vronsky's saddlebags;
Not in Sonnet XXX, stanza one;
Not on twenty-seven red...

                                    Where Is It Now? (Lines 1-19)
                         Count Alexander Ilyich Rostov   1913
Widmung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
For Stokley and Esmé
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
At half past six on the twenty-first of June 1922, when Count Alexander Ilyich Rostov was escorted through the gates of the Kremlin onto Red Square, it was glorious and cool.
Zitate
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Mindful of their surroundings, the three damsels would initially speak in the hushed voices of gentility; but swept away by the currents of their own emotions, their voices would inevitably rise, such that by 11:15, even the most discreet enjoyer of a pastry would have no choice but to eavesdrop on the thousand-layered complications of their hearts.
The crowded confusion of furniture gave the Count's little domain the look of a consignment shop in the Arbat.
Yes, some claimed Emile Zhukovsky was a curmudgeon and others called him abrupt. Some said he was a short man with a shorter temper.
It was a place where Russians cut from every cloth could come to linger over coffee, happen upon friends, stumble into arguments, or drift into dalliances—and where the lone diner seated under the great glass ceiling could indulge himself in admiration, indignation, suspicion, and laughter without getting up from his chair.
Tall and thin, with a narrow head and superior demeanor, he looked rather like a bishop that had been plucked from a chessboard.
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

"A Gentleman in Moscow immerses us in another elegantly drawn era with the story of Count Alexander Rostov. When, in 1922, he is deemed an unrepentant aristocrat by a Bolshevik tribunal, the count is sentenced to house arrest in the Metropol, a grand hotel across the street from the Kremlin. Rostov, an indomitable man of erudition and wit, has never worked a day in his life, and must now live in an attic room while some of the most tumultuous decades in Russian history are unfolding outside the hotel's doors. Unexpectedly, his reduced circumstances provide him a doorway into a much larger world of emotional discovery..."--

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (4.38)
0.5 1
1 20
1.5 2
2 58
2.5 12
3 187
3.5 88
4 629
4.5 235
5 1247

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 206,273,810 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar