StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

The Penguin Book of Haiku (Penguin Classics)…
Lädt ...

The Penguin Book of Haiku (Penguin Classics) (2018. Auflage)

von Adam L. Kern (Übersetzer)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
682392,910 (3.67)Keine
'A revelation' Sunday Times, Books of the Year 2018 The first Penguin anthology of Japanese haiku, in vivid new translations by Adam L. Kern. Now a global poetry, the haiku was originally a Japanese verse form that flourished from the sixteenth to nineteenth centuries. Although renowned for its brevity, usually running over three lines in seventeen syllables, and by its use of natural imagery to make Zen-like observations about reality, in fact the haiku is much more: it can be erotic, funny, crude and mischievous. Presenting over a thousand exemplars in vivid and engaging translations, this anthology offers an illuminating introduction to this widely celebrated, if misunderstood, art form. Adam L. Kern's new translations are accompanied here by the original Japanese and short commentaries on the poems, as well as an introduction and illustrations from the period.… (mehr)
Mitglied:moonsail42
Titel:The Penguin Book of Haiku (Penguin Classics)
Autoren:Adam L. Kern (Übersetzer)
Info:Penguin Classics (2018), 544 pages
Sammlungen:Deine Bibliothek
Bewertung:
Tags:Keine

Werk-Informationen

The Penguin Book of Haiku (Penguin Classics) von Adam L. Kern

Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Well, this is fantastic. Adam L. Kern's new Penguin edition is not definitive but it's certainly glorious. In a lengthy introduction, Kern details the history of the artform and explains the complexities readers will find herein. The old five-seven-five single-stanza natural-world-pondering haiku which we westerners associate with poetry is only the tip of the cultural iceberg.

Kern is at pains to point out the scatological brand of haiku that runs through Japanese history, as well as the long strands of connected verses, often composed in improvisational competitions. On top of this, we realise the deep interconnections between poems, as writers responded to or retorted to existing haiku, as we recognise how a millennium of Japanese culture came to be represented in these sparse-but-densely-symbolic verses.

The introduction is long and at times academic, but well worth it. The anthology itself collects around 1,000 haiku dating up until the end of the 19th century, all translated by Kern, in a style that varies from inventively witty ("watersound" for "plop") to modern slang, especially in the more filthy verses. In the equally long explanatory notes, he provides the original haiku in Romanised Japanese, and helps to clarify the often obscure double- and triple-meanings hidden in the specific word choices. What stands out is the playfulness, and the defeating realisation that we are so far removed from this culture so as to barely understand a 17-syllable poem.

This publication won't be the be-all and end-all of your haiku experience, but it provides the tools to explore further yourself, and is a rip-roaring read along the way. ( )
  therebelprince | Apr 21, 2024 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

'A revelation' Sunday Times, Books of the Year 2018 The first Penguin anthology of Japanese haiku, in vivid new translations by Adam L. Kern. Now a global poetry, the haiku was originally a Japanese verse form that flourished from the sixteenth to nineteenth centuries. Although renowned for its brevity, usually running over three lines in seventeen syllables, and by its use of natural imagery to make Zen-like observations about reality, in fact the haiku is much more: it can be erotic, funny, crude and mischievous. Presenting over a thousand exemplars in vivid and engaging translations, this anthology offers an illuminating introduction to this widely celebrated, if misunderstood, art form. Adam L. Kern's new translations are accompanied here by the original Japanese and short commentaries on the poems, as well as an introduction and illustrations from the period.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.67)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5 1

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 206,784,160 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar