StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Translating Air (Hugh MacLennan Poetry Series Book 45)

von Kath MacLean

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1Keine7,786,857KeineKeine
The hunt over; the kill complete / limping towards perfection, padding / about the room, thorns in her thumbs / Hermes crawling on all fours ? / That was the last I saw of Hilda. What is it to remember a life, to relive it, to mythologize it? Things that were said or not said haunt us for a lifetime. In Translating Air Kath MacLean imagines conversations between the modernist poet H.D. and Sigmund Freud during the poet's sessions with him in 1933 to 1934 and the dialogues that continued long afterwards in H.D.'s own mind. Shadowed by uncertainty and memory lapses or blinded by flashes of profound truth, readers are transported to a world of myth, continuity, and human connection. H.D.'s palimpsest account of herself as girl and woman, writer and Imagist, and psychic and spiritualist is engaging and elastic as it pulls readers into a space where time is both endless and sure. Questioning her sanity and a world gone mad with war, H.D.'s personal accounts help us understand what it means to love deeply, to feel passionately, and to think beyond the limits of our individual consciousness. MacLean demystifies and humanizes one of the most misunderstood modernist writers in this stunning collection. Translating Air takes us on a remarkable journey into the known and unknown and allows readers to experience one remarkable woman's struggle to get it right, to live life with dignity, hope, wisdom, and the courage to have no regrets.… (mehr)
Kürzlich hinzugefügt vonlaVermeer
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

Gehört zu Verlagsreihen

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

The hunt over; the kill complete / limping towards perfection, padding / about the room, thorns in her thumbs / Hermes crawling on all fours ? / That was the last I saw of Hilda. What is it to remember a life, to relive it, to mythologize it? Things that were said or not said haunt us for a lifetime. In Translating Air Kath MacLean imagines conversations between the modernist poet H.D. and Sigmund Freud during the poet's sessions with him in 1933 to 1934 and the dialogues that continued long afterwards in H.D.'s own mind. Shadowed by uncertainty and memory lapses or blinded by flashes of profound truth, readers are transported to a world of myth, continuity, and human connection. H.D.'s palimpsest account of herself as girl and woman, writer and Imagist, and psychic and spiritualist is engaging and elastic as it pulls readers into a space where time is both endless and sure. Questioning her sanity and a world gone mad with war, H.D.'s personal accounts help us understand what it means to love deeply, to feel passionately, and to think beyond the limits of our individual consciousness. MacLean demystifies and humanizes one of the most misunderstood modernist writers in this stunning collection. Translating Air takes us on a remarkable journey into the known and unknown and allows readers to experience one remarkable woman's struggle to get it right, to live life with dignity, hope, wisdom, and the courage to have no regrets.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: Keine Bewertungen.

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 206,791,742 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar