|
Lädt ... Saved at the Seawall: Stories from the September 11 Boat Lift19 | Keine | 1,153,639 | Keine | Keine | "After terrorists crashed passenger jets into the World Trade Center towers, which later collapsed, mariners delivered an estimated 400,000 to 500,000 people off Manhattan Island. This unplanned evacuation-unprecedented in speed, scale, and scope-became the largest boat lift in history. Mariners' skill, innovation, professionalism, and cooperation made the effort successful"--… (mehr) |
▾Diskussionen (Über Links) Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch. ▾Reihen und Werk-Beziehungen ▾Auszeichnungen und Ehrungen
|
Gebräuchlichster Titel |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Schauplätze |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Ereignisse |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Zugehörige Filme |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
|
Widmung |
|
Erste Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. Not long ago I received a message from a tugboat crew member who had witnessed the events of 9/11 from the waters around Lower Manhattan. He had taken video from his boat of the burning twin towers of the World Trade Center that recorded the last moments of victims who fell or leapt to their deaths. As he filmed, he spontaneously narrated the horrors, using salty language and a tone that, in retrospect, didn't fit the enormity of the events. His sense that his comments were disrespectful haunted him and he never shared his footage publicly, even though he knew that the recording would be a valuable addition to the historical record. -Mitchell Zuckoff, Foreword As the sun tracks across the sky on this overcast, 78-degree morning, the clouds part ways leaving behind a mazarine blue. There is no dust. No smoke. The heaviness in today's air is only the humidity of late summer. A forest of sailboat masts bobs in the rectangular notch of Manhattan's North Cover. -Chapter 1, "It was a jet. It was a jet. It was a jet." | |
|
Zitate |
|
Letzte Worte |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
|
Verlagslektoren |
|
Werbezitate von |
|
Originalsprache |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf EnglischKeine ▾Buchbeschreibungen "After terrorists crashed passenger jets into the World Trade Center towers, which later collapsed, mariners delivered an estimated 400,000 to 500,000 people off Manhattan Island. This unplanned evacuation-unprecedented in speed, scale, and scope-became the largest boat lift in history. Mariners' skill, innovation, professionalism, and cooperation made the effort successful"-- ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeineGoogle Books — Lädt ...
BewertungDurchschnitt: Keine Bewertungen.
|