Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.
Lädt ... The English Understand Wool (Storybook ND Series) (2022. Auflage)von Helen Dewitt (Autor)
Werk-InformationenThe English Understand Wool von Helen DeWitt
Top Five Books of 2023 (106) Books Read in 2023 (706) Lädt ...
Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest. Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch. [b:The English Understand Wool|59468833|The English Understand Wool|Helen DeWitt|https://i.gr-assets.com/images/S/compressed.photo.goodreads.com/books/1660942303l/59468833._SY75_.jpg|93673007]'s take on the writing/publishing game is easily one of my top books for this year for writing, topic, size (67pp), plot and wit "like a dry cork," as a blurb pointed out. Dewitt is at her best. ( ) Marguerite’s maman is a woman of high standards. She goes to Scotland to purchase a bolt of fine tweed. But she takes that tweed to London to have it made into clothes. Linen is purchased in Ireland but is cut for clothes in Paris. There are other strictures to her routine and Marguerite has taken all of them on board. So the sudden disappearance of Marguerite’s “parents” is less traumatic than might be expected. Even that these characters had made off with $100 million dollars of Marguerite’s real inheritance is not troublesome for her. She had, after all, been given a perfectly splendid education, and expressing dismay now would certainly display mauvais ton. Helen DeWitt’s creation is an absolute delight. So measured and controlled. And, despite her youth, so wise. Even the brevity of the book is not distressing. An excess would, in Marguerite’s understanding, be mauvais ton. Definitely recommended. Enjoy! keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Gehört zu VerlagsreihenAuszeichnungenBemerkenswerte Listen
"Raised in Marrakech by a French mother and English father, a 17-year-old girl has learned above all to avoid mauvais ton ("bad taste" loses something in the translation). One should not ask servants to wait on one during Ramadan: they must have paid leave while one spends the holy month abroad. One must play the piano; if staying at Claridge's, one must regrettably install a Clavinova in the suite, so that the necessary hours of practice will not be inflicted on fellow guests. One should cultivate weavers of tweed in the Outer Hebrides but have the cloth made up in London; one should buy linen in Ireland but have it made up by a Thai seamstress in Paris (whose genius has been supported by purchase of suitable premises). All this and much more she has learned, governed by a parent of ferociously lofty standards. But at 17, during the annual Ramadan travels, she finds all assumptions overturned. Will she be able to fend for herself? Will the dictates of good taste suffice when she must deal, singlehanded, with the sharks of New York?"-- Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. |
Aktuelle DiskussionenKeine
Google Books — Lädt ... GenresMelvil Decimal System (DDC)813.54Literature English (North America) American fiction 20th Century 1945-1999Klassifikation der Library of Congress [LCC] (USA)BewertungDurchschnitt:
Bist das du?Werde ein LibraryThing-Autor. |