StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

℗L'℗Orestie von Eschyle
Lädt ...

℗L'℗Orestie

von Eschyle

Reihen: The Oresteia

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
10,26169712 (3.99)173
One of the founding documents of Western culture and the only surviving ancient Greek trilogy, the Oresteia of Aeschylus is one of the great tragedies of all time. The three plays of the Oresteia portray the bloody events that follow the victorious return of King Agamemnon from the Trojan War, at the start of which he had sacrificed his daughter Iphigeneia to secure divine favor. After Iphi-geneia's mother, Clytemnestra, kills her husband in revenge, she in turn is murdered by their son Orestes with his sister Electra's encouragement. Orestes is pursued by the Furies and put on trial, his fate decided by the goddess Athena. Far more than the story of murder and ven-geance in the royal house of Atreus, the Oresteia serves as a dramatic parable of the evolution of justice and civilization that is still powerful after 2,500 years. The trilogy is presented here in George Thomson's classic translation, renowned for its fidelity to the rhythms and richness of the original Greek.… (mehr)
Mitglied:Elchato35
Titel:℗L'℗Orestie
Autoren:Eschyle
Info:
Sammlungen:Deine Bibliothek, Lese gerade
Bewertung:
Tags:Keine

Werk-Informationen

Die Orestie von Aeschylus (Author)

Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

I enjoyed reading these plays, and imagining how they would be staged. The theme of revenge vs. justice is still a timely one today, and I thought the layers of old gods vs. new gods, and to a lesser extent, gender politics, added psychological depth to the story.

I can imagine the characters as actual people, with their messy motivations and emotions. Clytemnestra, left alone for over a decade as her husband is off at Troy, her oldest daughter killed by this same man. I honestly can't really blame her for wanting to kill Agamemnon herself, especially since he tricked both of them by saying he had found a husband for Iphigenia in order to get his daughter to come to where he was. To then turn a celebration into a murder is really evil. But "an eye for an eye" really does just cause an endless trail of tragedy.

It's fascinating to see the Furies turned into some kind of auxiliary for the Fates. I wonder why Aeschylus did that, or if that was already an accepted mythology that he capitalized on. It contains aspects of karma for me, the idea that these beings who demand payment for crimes should morph into beings who deal out destiny. So interesting. ( )
  TheGalaxyGirl | Mar 21, 2024 |
Compelling meditations on vengeance and justice, intermixed with visions of destiny and gender. Also highly lyrical. ( )
  JasonMehmel | Feb 9, 2024 |
I read Robert Fagles translation; it is accessible while retaining the powerful and subtle language and imagery of Aeschylus’ work. This (Penguin Classics) edition includes a well-written and very useful introductory essay, The Serpent and the Eagle – A Reading of 'The Oresteia', written in collaboration with W. B. Stanford (as are the notes). The introduction, about 75 pages long, gives a wealth of background information to complement the reading experience of the dramatic trilogy itself – this particular reading employs a Hegelian approach, though not too obtrusively. – "The Oresteia is our rite of passage from savagery to civilization," as Fagles/Stanford aptly puts it in the introduction. It is also one of the most fascinating works of drama I have ever read; impressive both in its breadth of scope and depth of detail. I wouldn't hesitate to call it a work of genius, and to my mind, here Aeschylus in many ways dwarfs even a younger giant such as Shakespeare. The fact that this is the only trilogy that has survived since antiquity, makes me mournful for all that has been lost – including the satyr play that originally accompanied the performances of this trilogy, Proteus. From the introductory essay: "For all its optimism [in the final part of the Oresteia], the Proteus may have reminded the Athenians that their lives were based on conflict, indeed that Athena had prevailed over Poseidon for possession of their city. So in the trilogy we reach an accommodation with the earth, but the sea, like Poseidon in the Odyssey, may remain to be placated." It's an intriguing thought - and for sure, I can easily see the use of a bit of comedy, as well as the presence of the more uncultivated and rustic satyrs, after the intense and bloody rite of passage - from a self-perpetuating cycle of vengeance to the rule of law - from chaos to order - of the Oresteia.




This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License. ( )
  saltr | Feb 15, 2023 |
Agamênon mostra sua volta da guerra de Troia, na qual saiu-se bem após matar a própria filha, Ifigênia, em sacrifício aos deuses. A morte de Ifigênia não é bem recebida pela mãe, Clitemnestra, esposa de Agamênon, que a vinga assassinando o próprio marido com a ajuda de seu amante, Egisto.
A segunda parte, Coéforas, narra a volta de Orestes, filho de Agamênon, orientado pelo deus Apolo, para vingar a morte do pai. Ele é ajudado pela irmã, Electra, que era mantida como serviçal no sótão do castelo por sua mãe, Clitemnestra. O amante dela também é morto por Orestes com a ajuda de Electra e do deus Apolo.
A terceira parte, Eumênides, traz a ira de Clitemnestra, já morta, materializada nas Fúrias, que são vistas somente por Orestes e responsáveis pela sua loucura. Narra também a a nálise do crime de Orestes: o assassinato da própria mãe, julgado pela deusa Atena.
Se há uma palavra que pode descrever estas tragédias, é transcendental. Catártica seria uma outra boa palavra e suficiente. Não sei se as traduções captam toda a profundidade dos diálogos insanos, mas há em Esquilo uma vocação universal que todo leitor ou espectador sente enquanto o lê ou assiste, encenado, e isso porque estas são 3 histórias tão universais, unidas pela fábula, isto é, a efabulação mitológica. ( )
  jgcorrea | Oct 3, 2022 |
I found this cycle of plays to be quite profound for what it has to say about breaking a cycle of violence and revenge. The exploration of what justice is can also be seen as the plays progress. I think this is a classic that I will be revisiting again. ( )
  psalva | Apr 20, 2022 |

» Andere Autoren hinzufügen (261 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
AeschylusAutorHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Albini, UmbertoEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Allman, SylviaIllustratorCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Altena, HermanÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Aryton, MichaelIllustratorCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Ayres, RosalindErzählerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Østbye, PeterÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Baldick, RobertHerausgeberCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Battezzato, LuigiÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Bolognese, DonIllustratorCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Boutens, P.C.ÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Brandes, PeterIllustratorCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Burian, PeterÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Canfora, LucianoVorwortCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Cantarella, RaffaeleÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Cardó, CarlesÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Collard, ChristopherÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Corrigan, Robert WilloughbyHerausgeberCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
d'Hane-Scheltema, M.ÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Del Corno, DarioEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Di Benedetto, VincenzoEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Doniger, WendyÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Droysen, Johann GustavÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Due, Otto SteenÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Ebener, DietrichÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Eichman, RichardFrontispieceCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Fagles, RobertÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Fagles, RobertHerausgeberCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Foley, Helene P.EinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Foxworth, BoErzählerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
García Valdés, ManuelaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Gerbrandy, PietNachwortCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Grene, DavidHerausgeberCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Hughes, TedÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Koolschijn, GerardÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Lattimore, RichmondÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Lattimore, RichmondHerausgeberCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Levi, PeterEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Lowell, RobertÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Medda, EnricoÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Morshead, E. D. A.ÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Murray, GilbertÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Nash-Williams, A. H.HerausgeberCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
O'Flaherty, Wendy DonigerÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Padel, RuthEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Palli Bonet, JulioÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Pattoni, Maria PiaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Perea Morales, BernardoÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Pontani, Filippo MariaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Preece, LaurenceIllustratorCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Purl, LindaErzählerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Radice, BettyHerausgeberCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Raphael, ElaineIllustratorCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Raphael, FredericÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Ricci, DomenicoÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Roche, PaulÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Salvatierra, FernandoÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Savino, EzioÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Seaford, RichardEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Shapiro, H. A.ÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Simonsuuri, KirstiÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Slavitt, David R.ÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Sommerstein, Alan H.ÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Stanford, William BedellEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Stanford, William BedellHerausgeberCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Stern, ErnstIllustratorCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Stoneman, RichardConsultant EditorCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Thomson, George DerwentÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Traverso, LeoneÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Untersteiner, MarioÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Vaara, ElinaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Valgimigli, ManaraÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Vallacott, PhilipÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Vanderpool Jr., EugeneFotografCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Vellacott, PhilipÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Vellacott, Philip HumphreyÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Vollmoeller, Karl GustavÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Vos, ErikÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Walton, J. MichaelÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Warner, RexÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Wilson, AdrianGestaltungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Young, DouglasÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Zilliacus, EmilÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt

Ist enthalten in

Beinhaltet

Inspiriert

Hat als Erläuterung für Schüler oder Studenten

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Epigraph (Motto/Zitat)
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Now is the strong prayer folded in thine arms,
The serpent with the eagle in the boughs.

HART DAVIES, The Dance.

Penguin Classics edition (1977).
Widmung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
FOR MY MOTHER AND FATHER

Be like me! - amid the incessant flux
of appearences, eternally creating,
eternally driving into life, in this
rushing, whirling flux eternally seizing
satisfaction - I am the Great Mother!

NIETZSCHE, The birth of tragedy

Agememnon (Penguin Classics edition, 1977).
FOR MY WIFE

... in my heart there was a kind of fighting
That would not let me sleep. Methought I lay
Worse than the mutines in the bilboes. Rashly -
And prais'd be rashness for it; let us know,
Our indiscretion sometime serves us well
When our deep plots do pall; and that should learn us
There's a divinity that shapes our ends,
Rough-hew them how we will -

SHAKESPEARE, Hamlet

The libation bearers (Penguin Classics edition, 1977).
FOR MY DAUGHTERS

What climbs the stair?
Nothing that common women ponder on
If you are worth my hope! Neither Content
Nor satisfied Conscience, but that great family
Some ancient famous authors misrepresent,
The Proud Furies each with her torch on high.

W. B. YEATS, 'To Dorothy Wellesley'

The Eumenides (Penguin Classics edition, 1977).
Erste Worte
Agamemnon:
Zu Göttern fleh ich um Erlösung von der Pein
Jahrlangem Wächterdienstes. Auf den Arm gestützt,
Nach Hundes Art gestreckt auf der Atriden Dach,
Kenn ich genau der nächtlichen Gestirne Schar, (Übersetzer: Emil Staiger)
Die Totenspende: Hermes in Tiefen! Wächter über des Vaters Macht! (Übersetzer: Emil Staiger)
Die Eumeniden: Zuerst von allen Göttern ehr ich im Gebet,
Die Erde als doe früheste Seherin.
Zitate
Letzte Worte
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
This LT Work is the complete Oresteia trilogy of plays by Aeschylus, comprising:

Agamemnon,
Choephori (a/k/a, The Libation Bearers), and
Eumenides (a/k/a, The Furies).

Please do not combine this trilogy with any of the individual plays, or with any other collection. Specifically, do not combine this work with any edition that also includes Aeschylus' Prometheus Bound. Thank you.
Verlagslektoren
Werbezitate von
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (1)

One of the founding documents of Western culture and the only surviving ancient Greek trilogy, the Oresteia of Aeschylus is one of the great tragedies of all time. The three plays of the Oresteia portray the bloody events that follow the victorious return of King Agamemnon from the Trojan War, at the start of which he had sacrificed his daughter Iphigeneia to secure divine favor. After Iphi-geneia's mother, Clytemnestra, kills her husband in revenge, she in turn is murdered by their son Orestes with his sister Electra's encouragement. Orestes is pursued by the Furies and put on trial, his fate decided by the goddess Athena. Far more than the story of murder and ven-geance in the royal house of Atreus, the Oresteia serves as a dramatic parable of the evolution of justice and civilization that is still powerful after 2,500 years. The trilogy is presented here in George Thomson's classic translation, renowned for its fidelity to the rhythms and richness of the original Greek.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.99)
0.5 1
1 7
1.5 1
2 36
2.5 14
3 202
3.5 47
4 347
4.5 28
5 325

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 206,092,227 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar