Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.
Lädt ... As I Lay Dying (Original 1930; 1991. Auflage)von William Faulkner
Werk-InformationenAls ich im Sterben lag von William Faulkner (1930)
Favourite Books (197) » 58 mehr Southern Fiction (28) Nobel Price Winners (40) 20th Century Literature (327) Folio Society (214) Modernism (20) Books Read in 2013 (192) Banned Books Week 2014 (124) A Novel Cure (206) Carole's List (138) Books Read in 2021 (4,020) 100 World Classics (81) 1930s (92) Reiny (6) Fake Top 100 Fiction (51) Overdue Podcast (382) AP Lit (283) The Greatest Books (87) scav (13) My Favourite Books (64) Dead narrators (7) Unread books (677) Lädt ...
Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.
"Literature Loving Southern Man, 36, Has Never Read Faulkner". If that's never been a story in The Onion, it should be. Actually I'm deficient in my entire Southern regionalist reading history, aside from Flannery. I've always been attracted to reading stories by foreign authors and that are set in places far away. Not that I dislike the South or anything, I feel of it and I can be as sensitive about defending it as any of y'all, but yeah, foreign places are gosh durn interesting. But now I've read Faulkner. Some writers brush style on the page lightly, and some slather it on in heavy strokes, so thick and lumpy you might have difficulty making out the picture. Faulkner obviously being one of these latter ones. At points I was left scratching my head, as here: In a strange room you must empty yourself for sleep. And before you are emptied for sleep, what are you. And when you are emptied for sleep, you are not. And when you are filled with sleep, you never were. I dont know what I am. I dont know if I am or not. Jewel knows he is, because he does not know that he does not know whether he is or not. He cannot empty himself for sleep because he is not what he is and he is what he is not. Beyond the unlamped wall I can hear the rain shaping the wagon that is ours, the load that is no longer theirs that felled and sawed it nor yet theirs that bought it and which is not ours either, lie on our wagon though it does, since only the wind and the rain shape it only to Jewel and me, that are not asleep. And since sleep is is-not and rain and wind are was, it is not. Yet the wagon is, because when the wagon is was, Addie Bundren will not be. And Jewel is, so Addie Bundren must be. And then I must be, or I could not empty myself for sleep in a strange room. And so if I am not emptied yet, I am is. Well, that manner of stylistic whirlymagig isn't particularly my sort of tea. Yet most of the writing doesn't reach those heights of opulance, and after you've settled into it, we have here a compelling novel that I did enjoy. A dysfunctional family on a dysfunctional week long funeral march through rural 1930-ish Mississippi; you got your pathos, your black humor, your surprising revelations, your sympathetic characters and your crazy ones, making for a rollicking ol' ride. I think Faulkner's writing is really beautiful, but also really hard to follow. I read this in college and when it came time to write papers, I seriously feared that I'd maybe misunderstood the entire book. Years later I tried reading some of his other novels and realized that As I Lay Dying might be his most accessible work. As I Lay Dying is an astounding book and a deceivingly challenging one at that. It's probably the most popular of Faulkner’s Yoknapatawpha County stories. It's a short, dark, and compelling novel set in what he called “my apocryphal county”, a fictional rendering of Lafayette County in his native Mississippi. As I Lay Dying, Faulkner's novel of 1930 about a Southern family of poor whites narrated by its members and their neighbors, its events refracted through multiple points of view, is accessible yet somehow dense; poetic yet plain. It seems simple on the surface, As I Lay Dying tells the story of the Bundren family as they attempt to move a coffin to Jefferson, Mississippi. What makes As I Lay Dying challenging and so innovative is its narrative voice. The book is narrated by 15 different characters over 59 chapters. It is the story of the death of Addie Bundren and her poor, rural family's quest to bury her - but it becomes so much more than this simple journey. It becomes a novel about the inner lives of each character. As they talk they reveal what Addie calls their own "secret and selfish though" -their private responses to Addie's life and their own separate reasons for undertaking the perilous journey to bury her. What first appears to be a simple task– transporting a coffin to a burial ground– quickly transforms into a journey that will change the family forever. This jigsaw puzzle of perspectives forces the reader to piece together the story bit by bit. Each chapter is labeled with the narrator’s name, though Faulkner writes his characters so distinctly that the reader would likely be able to identify the narrator even without the helpful note at the top of the page. Over the course of the novel, we learn the many secrets this family has been hiding, including knowledge that only certain family members know. Many shocking revelations are revealed throughout. And the ending - is a doozy! Truly, the brilliance of this sometimes difficult novel lies in Faulkner’s compulsive, bleak unfolding of Addie’s history and her relationship with her beloved son, Jewel, the result of her affair with Rev Whitfield, the local minister. In counterpoint to this, we also meet her family, an extraordinary cast of weird southerners – Cash, Darl, Dewey Dell and Vardaman Bundren. Dewey Dell, the teenage daughter, who is trying to get an abortion, is probably the most sympathetic character throughout the novel. It is interesting that Faulkner chooses to contrast the death of the matriarch with her teenage's daughter pregancy. I'm not sure exactly why this is, but I'm willing to meditate on this for a bit. This was my second time reading this classic novel. I read it once in my early twenties. Now that I'm in my thirties, I am seeing this novel differently. Families are often built on secrets, on difficult personalities, members often selfish and compulsive. If anything, this novel reminds me that I must love my family well and choose not to be selfish if I can. I'll be curious to see how I relate to this novel next time I read this novel. Gehört zu VerlagsreihenIst enthalten inIst gekürzt inInspiriertHat ein Nachschlage- oder BegleitwerkHat eine Studie überEin Kommentar zu dem Text findet sich inHat als Erläuterung für Schüler oder StudentenBemerkenswerte Listen
In 59 Kapiteln erzählen 15 Personen, Addie Bundren, die Sterbende selbst, ihr Mann Anse, Angehörige, Nachbarn und die fünf Kinder vom Sterben und vor allem von der Beerdigung. Hatte sich doch Addie gewünscht, in Jefferson begraben zu werden, im Grab ihrer Eltern. Sie war zu Lebzeiten bestimmend, beherrschend für diese Familie - und sollte es über den Tod hinaus bleiben. (rmi)
Neuübersetzung des 1930 erstmals erschienenen Romans über Sterben, Tod und Begräbnis der einfachen Farmersfrau Addie Bundren. (rmi) Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. |
Aktuelle DiskussionenKeineBeliebte Umschlagbilder
Google Books — Lädt ... GenresKlassifikation der Library of Congress [LCC] (USA)BewertungDurchschnitt:
|
The only thing I wouldn't complain about are the multiple narrators. Some of the dialog is inane but it's not the fault of the narrators.
So who would enjoy this story? Lots of people do, emphatically in fact. So my guess would be those who love life and enjoy seeing how the other half lives, those who don't and are attracted on the "misery loves company" level, those who love the drama of all aspects of the human psyche. ( )