StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

How Music Came to the World: An Ancient…
Lädt ...

How Music Came to the World: An Ancient Mexican Myth (1994. Auflage)

von Hal Ober (Autor), Carol Ober (Illustrator)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
525499,036 (4.3)Keine
Retells a Mexican legend in which the sky god and the wind god bring music from Sun's house to the Earth.
Mitglied:bernadettecasey
Titel:How Music Came to the World: An Ancient Mexican Myth
Autoren:Hal Ober (Autor)
Weitere Autoren:Carol Ober (Illustrator)
Info:Houghton Mifflin Harcourt (1994), 32 pages
Sammlungen:Deine Bibliothek
Bewertung:*****
Tags:folklore, myth, K-3

Werk-Informationen

How Music Came to the World: An Ancient Mexican Myth von Hal Ober

Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

This is a ancient myth, set in Mexico, about how two gods started a fight that brought music to the world. There is a lot of dialogue between the characters and descriptions that tell the reader exactly how the characters a feeling. The illustrations really bring the story to life. They are patterned and colorful and reflect the story perfectly. ( )
  bernadettecasey | Nov 15, 2019 |
This is a very interesting story which is a retelling of a mexican myth. This has to do with how music came to earth. It starts off with two gods, One was a sky god and the other was a wind god. The sky god told the wind god one day that the planet was to quiet, that no one sang, played music, or even made a single note, and that he wanted that to change. So he sent the wind god to the sun god, because he had musicians of all kinds and kept them all to himself. So what the wind god did was go to the sun god and in a short way scared all the musicians into coming with him. It is that once the musicians arrived everything changed as if the planet knew they had come. Plants started to grow, and the animals started to play along with the musicians. ( )
  D.Patzan | Sep 25, 2019 |
This Mexican pourquoi tale explains how music came into the world. In the beginning, only the sun god had music and musicians, and he wouldn't share. So, the sky god, Tezacatlipoca, sends the wind god, Quetzalcoatl, to bring the musicians to earth. The wind god is successful. The earth rejoiced and all were happy, learning and spreading music until the earth was covered.

The story was simple and pleasant, explaining who music came to be on earth. The real draw to this book is the illustrations. They are beautiful, colorful, images inspired by Mexican mythology. The work well with the text, but can also stand alone as great pieces of art. A great read-aloud for ages four and up. ( )
  SadieReads | Jul 28, 2010 |
I enjoyed this book. I believe this would be great for storytime about folk tales and myths ( )
  kaitye24 | Oct 10, 2008 |
My younger son loved this book. Actually, maybe he just loved hearing his Dad say "Quetzacoatl" and "Tezcatlipoca".

He still loves music, and makes music. And he does know music is the gift of the divine. I like to think reading this book (and discussing the beautiful artwork) with him helped. ( )
  Othniel | Feb 14, 2007 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
For Emil, Betty, and Doris Ober. -H.O.
For Sylvia and Charles Schwab. -C.O.
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
One day two gods met on a wild and windy plain.
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Retells a Mexican legend in which the sky god and the wind god bring music from Sun's house to the Earth.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (4.3)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4 1
4.5 1
5 2

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 206,505,300 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar