StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

I Want to Fall Like This: Selected Poems of Rukhl Fishman

von Rukhl Fishman

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
6Keine2,653,067 (3)Keine
I Want To Fall Like This showcases the inspired poetry of Ruhkl Fishman (1935-1984), the youngest and only American-born Yiddish poet of the "Yung Yisroel." This group of young poets and prose writers from across the world settled in Israel after World War II, and used Yiddish, instead of Hebrew, to bridge the gaps across time and place. Readers can trace Fishman's American influences to Malka Heifetz Tussman, the Yiddish modernist poet, who was Fishman's mentor and role model and from whom she derives her literary style, as seen in her preference for free verse and sparing use of rhyme, her delight in puns and wordplay. Yet in subject matter, Fishman's poetry differs greatly from the poetry of her contemporaries. Neither erotic, biblical, nor political, her poetry concentrates instead on simple subjects - nature and animals and the world around her. What makes her poems brilliant are their ability to illuminate these subjects with fresh curiosity and intimacy. Her later poetry reveals a far less rosy view of the world around her, paralleling changes in her own life. As Fishman matured and her health turned poor, she began to ponder the passage of time by viewing nature through a darker and more restrictive lens, creating some of her most thoughtful and stirring work, all of which is captured and expertly translated in I Want to Fall Like This.… (mehr)
Kürzlich hinzugefügt vonaiyona, elalliance, jackshlachter, raphi, jr231
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

I Want To Fall Like This showcases the inspired poetry of Ruhkl Fishman (1935-1984), the youngest and only American-born Yiddish poet of the "Yung Yisroel." This group of young poets and prose writers from across the world settled in Israel after World War II, and used Yiddish, instead of Hebrew, to bridge the gaps across time and place. Readers can trace Fishman's American influences to Malka Heifetz Tussman, the Yiddish modernist poet, who was Fishman's mentor and role model and from whom she derives her literary style, as seen in her preference for free verse and sparing use of rhyme, her delight in puns and wordplay. Yet in subject matter, Fishman's poetry differs greatly from the poetry of her contemporaries. Neither erotic, biblical, nor political, her poetry concentrates instead on simple subjects - nature and animals and the world around her. What makes her poems brilliant are their ability to illuminate these subjects with fresh curiosity and intimacy. Her later poetry reveals a far less rosy view of the world around her, paralleling changes in her own life. As Fishman matured and her health turned poor, she began to ponder the passage of time by viewing nature through a darker and more restrictive lens, creating some of her most thoughtful and stirring work, all of which is captured and expertly translated in I Want to Fall Like This.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4
4.5
5

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 207,078,362 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar