Autoren-Bilder
14+ Werke 1,015 Mitglieder 5 Rezensionen

Werke von John Conington

Zugehörige Werke

Aeneis (0029) — Ãœbersetzer, einige Ausgaben22,879 Exemplare
Oden. Lateinisch und Deutsch. (0023) — Ãœbersetzer, einige Ausgaben857 Exemplare
Gedichte (1901) — Ãœbersetzer, einige Ausgaben817 Exemplare
Aeneis, Buch VII-XII (0040) — Herausgeber, einige Ausgaben539 Exemplare
The Eclogues; Georgics [translated texts] (1898)einige Ausgaben454 Exemplare
The Odes and Carmen Saeculare of Horace (1894) — Ãœbersetzer, einige Ausgaben41 Exemplare
THE POEMS OF VIRGIL — Ãœbersetzer — 1 Exemplar

Getagged

Wissenswertes

Mitglieder

Rezensionen

Dit is de vertaling van Vergilius' werk door priester-dichter Anton Van Wilderode, gepubliceerd in de jaren '70. In die tijd zat ik op de schoolbanken (middelbare school) en kreeg ik in het vijfde jaar Nederlands van hem (Cyriel Coupé was zijn eigenlijke naam), uiteraard een bijzondere ervaring. Eén keer gaf hij gedetailleerd uitleg over hoe hij de Latijnse hexameters van Vergilius had omgezet naar het Nederlands, geen eenvoudige klus, zoals we in de oefeningen zelf ook merkten. Van Wilderode werd op dat moment (1977) volop gelauwerd voor zijn vertaling (onder meer met een eredoctoraat aan de Katholieke Universiteit Leuven).

Van Wilderode stond zowel in zijn eigen dichtwerk als in zijn vertalingen van Vergilius en Horatius voor een erg klassieke, elegische aanpak. Dat beroert nog altijd een gevoelige snaar bij mij (zeker zijn betere dichtwerk), maar als ik eerlijk ben - we zijn nu meer dan 40 jaar later - is de stijl van zijn vertalingen nu wel echt uit de tijd. Hij benadrukte toen trouwens zelf dat klassieke werken (zoals die van Vergilius) minstens elke generatie een nieuwe vertaling behoeven.
… (mehr)
 
Gekennzeichnet
bookomaniac | 4 weitere Rezensionen | Dec 17, 2017 |
Pharr's edition of the Aeneid saved me as a Latin student and is still an enjoyable read years later. I particularly appreciate the pop-out list of frequent words glued to the inside back cover of most editions. My only two frustrations (and they are very, very minor) are that the translations for tricky passages are given very liberally (I would prefer to see about half as many full-phrase translations) and that it can be frustrating, to have multiple glossaries (if one doesn't know the frequency of the word, one could end up looking in three separate places). However, these are minor issues: this book is a pleasure to read and works well when teaching a variety of ages (I've taught Pharr's edition in both middle school and high school and also used it as a student at university).… (mehr)
½
1 abstimmen
Gekennzeichnet
palaephata | 4 weitere Rezensionen | Jun 29, 2015 |
If I could give this book ten stars I would. 'Nuff said.
 
Gekennzeichnet
eruditescythian | 4 weitere Rezensionen | Feb 14, 2014 |
Vergil is the masters of imagery and writes one of the most incredible books of ancient history. The first book of the Aeneid starts from the beginning with the Trojan war. Vergil's image of the Trojan horse is one of his best. The Trojan horse is a true breach of the City walls by the Greeks in secrecy. Another one of Vergil's great images is in book IV. Fama- rumor, she moves very quickly and it is all evil as Vergil describes her. It is one of the most captivating books of ancient history from a very unique prespective.… (mehr)
 
Gekennzeichnet
reader1534 | 4 weitere Rezensionen | Jan 22, 2009 |

Dir gefällt vielleicht auch

Nahestehende Autoren

Statistikseite

Werke
14
Auch von
8
Mitglieder
1,015
Beliebtheit
#25,390
Bewertung
3.9
Rezensionen
5
ISBNs
27
Sprachen
4

Diagramme & Grafiken