Autorenbild.
13 Werke 7,976 Mitglieder 269 Rezensionen Lieblingsautor von 4 Lesern

Über den Autor

Dai Sijie is a Chinese-born filmmaker and novelist who has lived and worked in France since 1984
Bildnachweis: Jacques Sassier, Gallimard Editions

Werke von Dai Sijie

Getagged

Wissenswertes

Rechtmäßiger Name
戴思杰
Andere Namen
Дай Сы-цзе
Geburtstag
1954-03-02
Geschlecht
male
Nationalität
Frankreich
Land (für Karte)
China
Geburtsort
Chengdu, Sichuan, China
Wohnorte
Chengdu, Sichuan, China
Paris, Frankreich
Ausbildung
Sichuan University
Berufe
screenwriter
director
novelist
Kurzbiographie
Born in China in 1954 of an educated middle-class family. The Maoist government sent him to a reeducation camp in rural Sichuan from 1971 to 1974, during the Cultural Revolution. Following his return, he completed high school and university, where he studied art history. In 1984, he left China for France on a scholarship to study Western art. There, he developed a passion for movies and became a director of three critically-acclaimed feature-length films: China, My Sorrow (1989) (original title: Chine, ma douleur), Le mangeur de lune and Tang, le onzième. None of his movies were popular. Dai turned to writing fiction. He wrote and directed an adaptation of Balzac and the Little Chinese Seamstress, released in 2002. He lives in Paris and writes in French because China has banned his books and films.

Mitglieder

Rezensionen

Französische Literatur und eine Schneiderin in Zeiten Maos
 
Gekennzeichnet
Elisa_Irt | 233 weitere Rezensionen | Nov 12, 2013 |
Nach langen Jahren im französischen Exil kehrt Psychoanalyse-Praktikant Muo ins moderne postmaoistische China zurück, um seine große (unerfüllte) Liebe aus politischer Gefangenschaft zu befreien. Dazu muss er die Gnade des Richters Di erwirken, und im Zuge eines seltsamen Wettstreits kommt der jungfräuliche Seelendoktor nicht nur quer durchs neue China, sondern auch außerhalb seiner Träume in Berührung mit der wunderbaren Welt der Frauen.

Eine nette Geschichte, die berührt und fasziniert, aber leider lange nicht an die "Kleine chinesische Schneiderin" heranreicht.… (mehr)
 
Gekennzeichnet
Frau_Lichterloh | 22 weitere Rezensionen | Mar 5, 2007 |

Listen

Auszeichnungen

Dir gefällt vielleicht auch

Nahestehende Autoren

Ina Rilke Translator
Helmut Schneider Interviewer
Marta Marfany Translator
Annikki Suni Translator
Rudolf Mottinger Contributor
Adriana Hunter Translator

Statistikseite

Werke
13
Mitglieder
7,976
Beliebtheit
#3,039
Bewertung
½ 3.5
Rezensionen
269
ISBNs
148
Sprachen
23
Favoriten
4

Diagramme & Grafiken