Autorenbild.

Robert Hartwell Fiske (1948–2016)

Autor von Dictionary of Disagreeable English, Deluxe Edition

17 Werke 523 Mitglieder 4 Rezensionen

Über den Autor

Beinhaltet den Namen: Robert Hartwell Fiske ed.

Bildnachweis: photo by Susan Hedman

Werke von Robert Hartwell Fiske

Getagged

Wissenswertes

Rechtmäßiger Name
Fiske, Robert Hartwell
Geburtstag
1948
Todestag
2016
Geschlecht
male
Nationalität
USA
Sterbeort
Rockport, Massachusetts, USA
Ausbildung
Friends World College
Berufe
editor
publisher
Organisationen
The Vocabula Review (editor)

Mitglieder

Rezensionen

Fifty-four poems discussed by their poets - 54 views on how to write and revise a poem - 54 ideas on what to say about one poem - 54 considerations of when a poem is ready for publishing - 54 interesting essays, some more interesting than others, but all worth reading.
 
Gekennzeichnet
mykl-s | Apr 24, 2023 |
Though it calls itself a "Compendium of Grammar", it is a wonderfully sarcastic collection of commonly confused words throughout the English lexicon.
 
Gekennzeichnet
cjrecordvt | 1 weitere Rezension | Aug 13, 2016 |
Chicken Soup for the Pedant's Soul

For those who understand the proper way to speak and write the English language, it is a cruel world. Each and every day of their wretched existence, their keenly attuned eyes and ears suffer the assault of a thousand fingernails on a thousand chalkboards. They are surrounded by fools who use “hopefully” to mean “it is my hope”; cretins who don’t understand the enormity of using “enormity” to mean “really, really big”; morons who use unnecessarily repetitive phrases such as “each and every day.”

If you believe that there is a right way and a wrong way to use English, that these can be easily distinguished by anybody who cares enough to learn the rules, that non-normative English usage is inherently bad, and that its widespread acceptance shows how debased contemporary society has become, then welcome home. Robert Hartwell Fiske offers balm for the wounds you have suffered in dealing with those who can’t properly speak their own native tongue. His Dictionary of Disagreeable English is not a usage guide so much as a portable support group. Each entry features authentic howlers for one to mock with smug satisfaction. A feeling of well-being will come over you as Fiske concisely corrects all wrongs and castigates the clueless.

Here’s a representative entry:

OTHERWISE
Misused for other. • Spam—fraudulent and otherwise—continues to skyrocket, clogging overtaxed networks. USE other. • Future events and actual results, financial and otherwise, may differ from the results discussed in the forward-looking statements. USE other.
This usage is all but lost. The word other, as a noun or adjective, is certainly correct; less so the word otherwise—even though few people today do not use the word otherwise in these constructions where other seems the better choice. Only the punctilious use other instead of otherwise, and only they say what they actually mean.

Here and elsewhere, Fiske starts by stating the nature and severity of the error: “misused for” is at the center of a scale running from “misspelling of” through “idiotic for.” He provides examples illustrating how egregiously the term has been misused and adds a bit of snarky commentary putting down those who misuse the term. (This is subdued here, as Fiske atypically grants that the battle has been “all but lost.”)

If this were a legitimate usage guide, and not a support group, Fiske might explain why one should never use “otherwise” to modify anything other than an adverb. When the great Henry Fowler, in 1926, became the first to challenge this construction, he took pains to explicate the grammatical grounds for his objection. A prescriptivist in 2004 (especially one who calls himself “the Grumbling Grammarian”) ought to be able to provide those reasons. Furthermore, he ought to be conversant with what later authorities have said; if—as is the case—most of them have held that Fowler’s criticism was misguided or outdated, he ought to be able to explain why he disagrees. This would enable the reader to understand the issues at stake, and to gain an increased understanding of how the language develops and is used. It would be an object lesson in understanding the interplay of adverbs and adjectives in general. Ideally, it would welcome readers into a fascinating multigenerational symposium on language. Good usage guides understand that language is fluid, and books are static; their goal is to create more informed and sensitive readers who can trust their own ears for language, rather than merely telling them which usages are good and which are bad.

But this is not a usage guide. It’s meant for those who feel that there’s no point in discussion, that the English language is as fixed as the stars in the sky. It’s for those who understand the letter of the law, those who feel that any talk of its spirit is namby-pamby liberal hogwash. It’s for those who feel that American academic English is not merely one dialect of the language, but the only correct dialect.

Such people may be warmed by entries explaining that “So-called variant spellings are nothing other than misspellings,” that “humongous is altogether a monstrosity,” that “Proclaiming the validity and usefulness of obfusticate is behavior worthy of a half-wit,” and that “People who use good where well should be are soulless speakers, hopeless writers.” (Not for them Dwight Bolinger’s 1980 observation that “good has become emotionally charged, well is colorless. He treats me good expresses more appreciation than He treats me well.”)

Perhaps this focus on making readers feel good about their rules explains the entry on “licence.” Fiske notes that “In the United States, license is the correct spelling,” but fails to note how this differs elsewhere. It also explains his first example: “Webevents is able to offer licence agreements for its online exhibition software. USE license.” In Fiske’s world, it’s irrelevant that Webevents is a British company using the correct British spelling; if they’re on the Web, they ought to write the American way.

It certainly explains two of the appendices, which list the fifty best and fifty worst words, as chosen by readers of Fiske’s The Vocabula Review. The “best” words include “borborygmus,” “callipygian,” “obloquy,” and “porphyrophobia”: the emphasis is on the most obscure and complex words, rather than the most useful and euphonious. (In fairness, “euphony” itself makes the list.) The “worst” words include “dinghy” (“I hate the word dinghy”), “penis and vagina” (“they stand out as uncomfortable”), “pick” (“I hate this crummy word used instead of choose”), and “scrotum” (“the ugliest word in the English language”). These lists would have no place in a hard-line reference book, but they allow the reader to commune with fellow curmudgeons.

If you’d like a constructive book about English usage and its development, pick up Merriam-Webster’s Dictionary of English Usage while combing used book stores for James Kilpatrick’s brilliant The Writer’s Art. If you just want to feel smug and superior—or to have a good laugh at those who do—feel free to buy Fiske’s book instead.

(The above review was written in 2004. I had to leave several examples on the cutting-room floor. My favorite may have been Fiske calling out a restaurant menu for saying that vegetarian items were indicated with a "carrot" instead of a "caret"; I found the menu, and—as most people would expect from the context—an icon depicting a carrot was used. One might also ask why the book's subtitle claims it's a "compendium of excruciatingly correct grammar" when the overwhelming majority is concerned with usage, spelling, and pronunciation, not grammar. But I was limited to 1,000 words.)
… (mehr)
 
Gekennzeichnet
SR510 | 1 weitere Rezension | Jul 23, 2011 |
Hey, I know, let's all become the pompous vocabulary police and take all the personality out of our writing! Tedious to read and filled with unimaginative alternatives to what the authors believe are overused phrases (but are pretty much every phrase you've ever heard - hackneyed or not), this book is helpful only if you want to write like this (taken from a passage where one of the authors defends his use of acerbic commentary in the book):

This pedagogy may strike some as unworkable, and perhaps its efficacy is suspect, but we surely know that other methods of tutelage are largely unsuccessful.

Sheesh! Look, I understand that clichés are overused, but suggesting I replace "raining cats and dogs" with "raining" doesn't improve the writing, it just makes it more boring.
… (mehr)
 
Gekennzeichnet
mhgatti | Aug 7, 2007 |

Dir gefällt vielleicht auch

Nahestehende Autoren

Laura Cherry Contributor, Editor
Joseph Epstein Foreword, Contributor
Richard Lederer Foreword, Contributor
Clark Elder Morrow Contributor, Foreword
Sarah Skwire Contributor
Barry Spacks Contributor
John Kilgore Contributor
Rohit Gupta Contributor
Valerie Collins Contributor
Lauren Rile Smith Contributor
Ernest Hilbert Contributor
David Isaacson Contributor
Mark L. Levinson Contributor
Penni Pearson Contributor
Ken Bresler Contributor
jjoan ttaber Contributor
Darren Crovitz Contributor
Michael J. Sheehan Contributor
Elana Wolff Contributor
Fred Moramarco Contributor
Marylaine Block Contributor
David Carkeet Contributor
Orin Hargraves Contributor
Tracy Lee Simmons Contributor
Bert Stern Contributor
David R. Williams Contributor
Brian Taylor Contributor
Peter Corey Contributor
Tim Buck Contributor
Julian Burnside Contributor
Kelly Cannon Contributor
Steve Cook Contributor
Susan Elkin Contributor
Mark Halpern Contributor
Matt Hart Contributor
Warren Jones Contributor
Christopher Orlet Contributor
John Simon Foreword

Statistikseite

Werke
17
Mitglieder
523
Beliebtheit
#47,534
Bewertung
½ 3.3
Rezensionen
4
ISBNs
26

Diagramme & Grafiken