Autorenbild.

Stuart Gilbert (1) (1883–1969)

Autor von Das Rätsel Ulysses

Andere Autoren mit dem Namen Stuart Gilbert findest Du auf der Unterscheidungs-Seite.

4+ Werke 1,183 Mitglieder 5 Rezensionen

Werke von Stuart Gilbert

Das Rätsel Ulysses (1930) 1,059 Exemplare
Briefe. (1957) — Herausgeber — 110 Exemplare

Zugehörige Werke

Der Fremde (1942) — Übersetzer, einige Ausgaben35,462 Exemplare
Die Pest (1947) — Übersetzer, einige Ausgaben18,454 Exemplare
No Exit / Dirty Hands / The Flies / The Respectful Prostitute (1946) — Übersetzer, einige Ausgaben4,950 Exemplare
Nachtflug (1930) — Übersetzer, einige Ausgaben2,004 Exemplare
Der alte Staat und die Revolution (1856) — Übersetzer, einige Ausgaben1,340 Exemplare
Geschlossene Gesellschaft (1944) — Übersetzer, einige Ausgaben1,097 Exemplare
Albert Camus: The Plague, The Fall, Exile and the Kingdom, and Selected Essays (2004) — Übersetzer, einige Ausgaben663 Exemplare
Südkurier (1929) — Übersetzer, einige Ausgaben476 Exemplare
The Voices of Silence (1951) — Übersetzer, einige Ausgaben348 Exemplare
Warum Krieg? (1934) — Übersetzer, einige Ausgaben143 Exemplare
Les mouches (1942) — Übersetzer, einige Ausgaben140 Exemplare
Das imaginäre Museum (1967) — Übersetzer, einige Ausgaben70 Exemplare
Gothic Painting (The Great Centuries of Painting) (1954) — Übersetzer, einige Ausgaben64 Exemplare
Egyptian Painting (1954) — Übersetzer, einige Ausgaben61 Exemplare
Modern painting (1858) — Übersetzer, einige Ausgaben49 Exemplare
Toulouse-Lautrec (1953) — Übersetzer, einige Ausgaben43 Exemplare
The man from everywhere and Newhaven-Dieppe (1952) — Übersetzer, einige Ausgaben33 Exemplare
Ingres (1967) — Übersetzer, einige Ausgaben30 Exemplare
Spanish Painting: From Catalan Frescoes to El Greco. (1952) — Übersetzer, einige Ausgaben26 Exemplare
Goya: The Frescos in San Antonio de la Florida in Madrid (1951) — Übersetzer, einige Ausgaben25 Exemplare
Montmartre (1956) — Übersetzer — 23 Exemplare
Miro (1963) — Übersetzer, einige Ausgaben22 Exemplare
James Joyce: Two Decades of Criticism (1946) — Mitwirkender — 22 Exemplare
Letters of James Joyce: Volume One (1957) — Herausgeber — 13 Exemplare
Léger (1962) — Übersetzer, einige Ausgaben11 Exemplare

Getagged

Wissenswertes

Mitglieder

Rezensionen

Scholarly introduction to Ulysses. Gilbert knew Joyce, and it's probable Joyce directly gave him many of the ideas regarding the structure and mythological parallels of Ulysses. The danger of course with this and many other Joycean scholarly explanations is that one may get caught up in the explanations and forgo the direct experience of reading Ulysses on one's own. But Gilbert's book, subtitled "A Study," is indispensable for readers who, first of all, want to know why the book is titled "Ulysses" when it takes place in Dublin, Ireland, in 1904. Beginning on page 97, Gilbert's book is divided into 18 sections, one each for the untitled "Episodes" in "Ulysses." This is very helpful as a guide. Each of Gilbert's 18 sections begins with a helpful outline of Joyce's Ulysses chapter. For example:

14. The Oxen of the Sun
Scene The Hospital
Hour 10 p.m.
Organ Womb
Art Medicine
Colour White
Symbol Mothers
Technic Embryonic Development

But again, do you need this sort of analysis and interpretation to read Ulysses? No. Then why bother? It's a kind of anthropological reading. And it's true that, even if Joyce didn't intend all of it, he did underscore his writing with scads and loads of references and allusions, many of which the common reader might miss without some help.

Still, not to belabor the point, but one does wonder how all the scholarly after-words square with some of Joyce's own comments about his methods and writing in general. For example, from Arthur Powers's book, "Conversations with James Joyce":

“A writer’s purpose is to describe the life of his day, and I chose Dublin because it is the focal point of the Ireland of today, its heart-beat you may say, and to ignore that would be affectation.”

And this, also from Powers's book:

“A book should not be planned out beforehand, but as one writes it will form itself, subject, as I say, to the constant emotional promptings of one’s personality.”

Suffice to say that Joyce's Ulysses contains all of this: the scholarly, the vernacular, the sacred and profane. It can be read either way, but it should be read first for pleasure, then for the stuff Stuart Gilbert explores. And if readers want to read but one of the many Ulysses explanatory books now available, they can't go wrong with Gilbert's study.
… (mehr)
 
Gekennzeichnet
joe.linker | 4 weitere Rezensionen | Apr 17, 2024 |
A helpful guide after reading Joyce, but like most how-to-read books it tells much I'm not interested in and leaves out many of the things I wondered about.
 
Gekennzeichnet
mykl-s | 4 weitere Rezensionen | Feb 25, 2023 |
When you need a 450-page book to understand an 800-page book, you are in deep water.
2 abstimmen
Gekennzeichnet
AlCracka | 4 weitere Rezensionen | Apr 2, 2013 |
The less one leans on Stuart Gilbert books the better.Read the book out loud, JAAJ was a writer for the ear. all the exa-Jesuitical stuff is dandy, but soak your ears with Ulysses. Relish the spoken word.
1 abstimmen
Gekennzeichnet
Porius | 4 weitere Rezensionen | Dec 14, 2008 |

Listen

Dir gefällt vielleicht auch

Nahestehende Autoren

Statistikseite

Werke
4
Auch von
26
Mitglieder
1,183
Beliebtheit
#21,724
Bewertung
3.9
Rezensionen
5
ISBNs
14
Sprachen
2

Diagramme & Grafiken