Abraham Sutzkever (1913–2010)
Autor von The Fiddle Rose: Poems 1970-1972, a Bilingual Edition
Über den Autor
Sutzkever is a towering figure among Yiddish poets of all ages. He started to write in his native city of Vilna in the 1930s and endured the Nazi occupation of that city. He joined the partisans in 1943 and was called as a witness at the Nuremberg trials of 1946. He now lives in Israel, where he mehr anzeigen edits the prestigious Yiddish literary journal Di Goldene Keyt (The Golden Chain). A great master of word and image, he has found his own way of extracting beauty from the somber realities of Jewish life, and his writing eloquently expresses the tragedy and heroism of the Holocaust period. (Bowker Author Biography) weniger anzeigen
Bildnachweis: Shmerke Kaczerginski (left) and Abraham Sutzkever (right) in 1930s By Unknown author - Valstybinis Vilniaus Gaono žydų muziejus via Europeana, CC0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=70557085
Werke von Abraham Sutzkever
Grünes Aquarium : kurze Beschreibungen ; Prosastücke ; jiddisch und deutsch = Griner akwarium (1986) 9 Exemplare
The Full Pomegranate: Poems of Avrom Sutzkever (SUNY Series in Contemporary Jewish Literature and Culture) (2019) 9 Exemplare
Lider fun yam ha-moves̀ : fun Ṿilner Geṭo, ṿald, un ṿander : [geshribn in di yorn 1936-1967] 3 Exemplare
Siberia, A Poem By Abraham Sutzkever. Translated From the Yiddish and Introduced By Jacob Sonntag. With a Letter on the… (1961) 2 Exemplare
[In Midber Sinay] = In the Sinai Desert : a poem 2 Exemplare
Groen aquarium & Dagboek van de Messias 2 Exemplare
The Poetry of Abraham Sutzkever 2 Exemplare
לידער פֿון ים המװת 1 Exemplar
כנפי שחם 1 Exemplar
Di ershṭe nakhṭ in geṭo 1 Exemplar
גרינער אקוואריום : דערציילונגען 1 Exemplar
שירים ופואימות 1 Exemplar
גהײמשטאָט 1 Exemplar
די ערשטע נאַכט אין געטאָ 1 Exemplar
הלילה הראשון בגיטו : מחזור שירים 1 Exemplar
עיר הסתרים : פואימה 1 Exemplar
סיביר : פואימה 1 Exemplar
Wilner Diptychon (Wilner Getto 1941-1944 / Gesänge vom Meer des Todes): Prosa und Gedichte (2009) 1 Exemplar
פון דריי וועלטן : (אנטאלאגיע) 1 Exemplar
Oazis 1 Exemplar
Kol-Nidre : poem 1 Exemplar
Poesia 1 Exemplar
Ṿaldiḳs 1 Exemplar
Di fidlroyz 1 Exemplar
Gaystike erd 1 Exemplar
Dagboek van de Messias 1 Exemplar
Зеленый аквариум 1 Exemplar
Yiòhes fun lid : lekoved Avraham Sutsòkeòver 1 Exemplar
Siberia with Illustrations 1 Exemplar
Зеленый аквариум 1 Exemplar
גרינער אַקװאַריום: דערצײלונגען 1 Exemplar
Zugehörige Werke
Partisans of Vilna — Associated Name — 1 Exemplar
Getagged
Wissenswertes
- Gebräuchlichste Namensform
- Sutzkever, Abraham
- Andere Namen
- Sutzkever, Avrom
Суцкевер, Авром
Sutskever, Avrom - Geburtstag
- 1913-07-15
- Todestag
- 2010-01-20
- Geschlecht
- male
- Nationalität
- Litouwen (geboren)
Israël - Geburtsort
- Vilnius, Lithuania
- Sterbeort
- Tel Aviv, Israel
- Wohnorte
- Smargon, Litouwen
Siberië, Rusland
Wilna, Litouwen
Israël - Ausbildung
- University of Vilna
- Berufe
- poet
Yiddish writer
Holocaust survivor
literary editor
lecturer - Beziehungen
- Kaczerginski, Shmerke (friend, colleague)
- Organisationen
- Yung Vilne
- Preise und Auszeichnungen
- Israel Prize for Literature (1985)
- Kurzbiographie
- Abraham Sutzkever, born to a Jewish family in Vilnius, Lithuania, is considered a towering figure among Yiddish poets. He spent part of his childhood in Russia. He started to write as a young man in the 1930s and became part of the Modernist writers and artists' group Yung-Vilne (Young Vilna). Following the Nazi occupation in 1941 in World War II, he and his family were sent to the Vilna Ghetto, where his mother and newborn son were murdered. Sutzkever helped hide treasures such as etchings by Marc Chagall and the diary of Theodor Herzl, and smuggled guns with his friend and fellow poet Shmerke Kaczerginski. In September 1943, when the Ghetto was being liquidated, he, along with his wife Freydke and Kaczerginski, escaped through the sewers to join the partisans. Russian Jewish writers persuaded the Soviets to send a plane to rescue the Sutzkevers in March 1944, and they flew to Moscow. Sutzkever was a witness at the Nuremberg war crimes trials in 1946. He then left for Paris, and later emigrated to Israel, where he edited the Yiddish literary journal Di Goldene Keyt (The Golden Chain) from 1949 to 1996. In the 1970s, as Yiddish was being revived by a new generation, he became a popular speaker on the academic lecture circuit. In 1985, he became the first Yiddish writer to win the Israel Prize. Some of his works have been published in English translation, including Burnt Pearls: Ghetto Poems of Abraham Sutzkever (1981).
Mitglieder
Rezensionen
Auszeichnungen
Dir gefällt vielleicht auch
Nahestehende Autoren
Statistikseite
- Werke
- 55
- Auch von
- 5
- Mitglieder
- 181
- Beliebtheit
- #119,336
- Bewertung
- 3.6
- Rezensionen
- 2
- ISBNs
- 34
- Sprachen
- 9
- Favoriten
- 4