Can Anyone Recommend A Good Translation Of The Odyssey?

ForumBook talk

Melde dich bei LibraryThing an, um Nachrichten zu schreiben.

Can Anyone Recommend A Good Translation Of The Odyssey?

Dieses Thema ruht momentan. Die letzte Nachricht liegt mehr als 90 Tage zurück. Du kannst es wieder aufgreifen, indem du eine neue Antwort schreibst.

1artturnerjr
Bearbeitet: Dez. 5, 2011, 12:09 pm

I am seriously considering reading The Odyssey next year. Like a lot of you, I spend a good deal of time haunting used book stores, am constantly coming across copies of this work, am sorely tempted to pick up a copy when I see one (particularly when I see a nice-looking Penguin Classics edition for 25 cents!), but frankly have no idea what I am looking for in terms of a translation. I tend to prefer clarity over stylistic beauty in translations (at least for an initial read), but I am open to anything that I find engaging on some level. Any pointers, fellow readers?

2defaults
Bearbeitet: Dez. 5, 2011, 12:04 pm

This thread made me go for Richmond Lattimore and I'm certainly satisfied with it. That's not the only thread I've seen here that touches the subject—maybe a search will help.

3artturnerjr
Dez. 5, 2011, 12:08 pm

Looks like an excellent place for me to start. Thanks, darsu!

4indigorising
Dez. 5, 2011, 12:08 pm

Seconding the nomination of Lattimore. Definitely the best translation I've come across, especially RE clarity and faithfulness, although stylistically it's not bad either.

5jnwelch
Dez. 5, 2011, 12:11 pm

My vote goes to the Robert Fagles translation. To me, it's more modern (easier to read) and has a better pace to it. There are comments about it on the thread linked by @darsu. If you prefer clarity over stylistic beauty, this may be the one for you. I also liked the Stanley Lombardo translation, but that may go further toward spoken English than you want as a starter. It certainly is engaging.

6Morphidae
Dez. 5, 2011, 12:16 pm

I read the Fagles translation and it seemed easy enough.

7japaul22
Dez. 5, 2011, 12:28 pm

I also am a fan of the Fagles translation.

8artturnerjr
Dez. 5, 2011, 1:46 pm

Great stuff, folks. I never fail to be amazed at my fellow LTers erudition and generosity. Thank you and keep it coming!

BTW - I see that the Alexander Pope translation of The Odyssey is freely available on several websites. Anyone have any thoughts on that one?

9Cyss
Dez. 12, 2011, 11:00 am

IF I can remember how to get back to this message, I will tell you the name of the translation that son-in-law recommended. He teaches, is a classical scholar of sorts (St. John's graduate, so I guess that makes him a scholar) and anyway the one he lent me was excellent. Be nice to read it in Greek, eh?
Cyss

10fyrefly98
Dez. 12, 2011, 12:39 pm

I've read the Robert Fagles and the Robert Fitzgerald translations, and I definitely preferred the Fagles. Of course, these were both 15-odd years ago, so I don't remember any specifics about why.

11artturnerjr
Dez. 12, 2011, 1:49 pm

>9 Cyss: & 10

Thanks, folks.

>10 fyrefly98:

You can always star the topic for easier location later - just click where it says "Star this topic" at the top of this page.

12Cyss
Dez. 26, 2011, 12:32 pm

I did that . Thank you.

You no doubt have already found your translation. The two translators that were recommended to me were Robert Fitzgerald which is well known and the other was Rachel Lattimore.

I have a feeling that I read the Lattimore. Both are in poetry form as was the original as I am sure you already know. Sorry to take so long.