Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.
Lädt ... The Master and Margarita: 50th-Anniversary Edition (Penguin Classics Deluxe Edition) (Original 1966; 2016. Auflage)von Mikhail Bulgakov (Autor)
Werk-InformationenDer Meister und Margarita von Mikhail Bulgakov (1966)
» 68 mehr Favourite Books (79) Magic Realism (4) BBC Big Read (61) 501 Must-Read Books (87) Witchy Fiction (32) Metafiction (26) Books Read in 2016 (536) Top Five Books of 2015 (105) 1,001 BYMRBYD Concensus (110) Top Five Books of 2016 (112) A Novel Cure (108) Books Read in 2015 (338) Books Read in 2022 (913) Books Read in 2010 (67) KayStJ's to-read list (167) Folio Society (498) Modernism (61) Overdue Podcast (225) SHOULD Read Books! (16) Rory Gilmore Book Club (137) Reading Globally (42) Books for Birute (2) Book wishlist (13) My TBR (35) At the Library (27) Devilish Books (3) Franklit (5) All Things Russia (404) Books Read in 2014 (2,190) Five star books (1,631) Unread books (816) Lädt ...
Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.
Ein Märchen? Der wichtigste politische Roman Russlands im vergangenen Jahrhundert? Ein Werk mit unzähligen Chiffren, die erst ergründet werden müssen? Bulgakows Roman ist Kult, um ihn ranken sich unzählige literaturwissenschaftliche, politische und verschwörerische Theorien. Dabei erzählt der Autor doch nur vom Teufel, der in den 1930er Jahren mit seiner Entourage in Moskau sein Unwesen treibt. Weil der Roman zu Lebzeiten des AUtors nicht erscheinen durfte, wurde er unter der Hand verteilt und seine Leser haben angeblich ganze Kapitel auswendig gelernt, um sie mündlich weitergeben zu können. Der Text ist voller politischer, historischer und philologischer Anspielungen. Vor allem aber ist er eines: zweigeteilt. Zum einen wird von Pontius Pilatus erzählt, der mit der Verurteilung Jesu hadert. Zum anderen aber vom Teufel und seinen Gefährten, die den Moskauern übel mitspielen. DTV hat eine kritische Ausgabe veröffentlich, was die Verständlichkeit des Textes erheblich erleichtert. Es ist jedenfalls empfehlenswert, den Roman in dieser Übersetzung von Alexander Nitzberg zu lesen. Allerdings darf nicht verschwiegen werden, dass das Werk aus heutiger Sicht vor allem eines ist: ein philosophisches Märchen. Sofern man nicht an Verschwörungstheorien glaubt. Eine Faust-artige Geschichte die sich im Moskau der zwanziger Jahre abspielt. Es ist ein wenig schwer sich in die Zeit zurückzuversetzen, aber besonders für ehemalige DDR Bürger hat so manches Wiedererkennungswert. Aber auch für alle anderen ist der Blick in das kommunistische Moskau interessant. Die Handlung ist mehrsträngig und ab und an ein wenig verwirrend, aber immer unterhaltsam und voll leisem Humor. Zeige 4 von 4
Hostigado y perseguido, como tantos otros creadores e intelectuales rusos, por sus críticas al sistema soviético, MIJAIL BULGÁKOV (1891-1940) no pudo llegar a ver publicada "El maestro y margarita", que, escrita entre 1929 y su fallecimiento, sólo pudo ver la luz en 1966. Novela de culto, la obra trasciende la mera sátira, si bien genial, de la sociedad soviética de entonces -con su población hambrienta, sus burócratas estúpidos, sus aterrados funcionarios y sus corruptos artistas, cuya sórdida existencia viene a interrumpir la llegada a Moscú del diablo, acompañado de una extravagante corte-, para erigirse en metáfora de la complejidad de la naturaleza humana, así como del eterno combate entre el bien y el mal. Gehört zu VerlagsreihenAlianza Tres (60) En bok för alla (2006) dtv (10168/11668) dtv phantastica (1872) — 23 mehr Gallimard, Folio (6584) Grote ABC (110) Harvill (11) ET Tascabili [Einaudi] (393) A tot vent (744) Venècies (3) ΒΙΠΕΡ : Best Seller (167) Βιβλιοθήκη· Ανάγνωση (19) Ist enthalten inBeinhaltetBearbeitet/umgesetzt inInspiriertHat ein Nachschlage- oder BegleitwerkEin Kommentar zu dem Text findet sich inHat als Erläuterung für Schüler oder StudentenAuszeichnungenPrestigeträchtige AuswahlenBemerkenswerte Listen
Kongenial neu übersetzt: Meister und Margarita Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.
|
Aktuelle DiskussionenMaster and Margarita in Fine Press Forum Beliebte Umschlagbilder
Google Books — Lädt ... GenresMelvil Decimal System (DDC)891.7342Literature Literature of other languages Literature of east Indo-European and Celtic languages Russian and East Slavic languages Russian fiction USSR 1917–1991 Early 20th century 1917–1945Klassifikation der Library of Congress [LCC] (USA)BewertungDurchschnitt:
Bist das du?Werde ein LibraryThing-Autor. |
Die Handlung, die anfangs noch klar fassbar und geradlinig ist, zerfasert stellenweise in wirre, traumartige Episoden, eine moderne Walpurgisnacht findet statt, und Satan ist irgendwie ein netter Kerl, überlässt die Widerlichkeiten seinen Handlangern.
Von Stil und Gestus des Romans war ich wenig begeistert. Ich finde einfach keinen rechten Zugang zu den russischen Schriftstellern: Zu sarkastisch und zynisch/satirisch, zu viel weidliche Beschreibung der menschlichen Schlechtigkeit. In weiten Teilen wirkt der Roman auf mich aufgesetzt, verkopft, umständlich und letztlich nicht sehr überzeugend. Deswegen nicht langweilig oder schwer zu lesen – einfach nicht mein Fall.
Völlig anders haben auf mich die Szenen aus dem Pilatusroman des Meisters gewirkt: Sehr faszinierend, fesselnd, voller Gefühl und Hingabe, perfekt gestaltet, genial. Da scheint für mich die wahre Kunstfertigkeit Bulgakows auf, nicht in dem abgeklärten, modern-unbeteiligten Stil des eigentlichen Buchs, der mich eher an die aufgesetzte Coolness eines Teenagers erinnert, der etwas darstellen möchte.
Insgesamt ein gutes Buch, das ich gerne gelesen habe, das mich aber nur stellenweise wirklich begeistern konnte. ( )