|
Lädt ... 127 | 12 | 214,704 |
(3.6) | 5 | In 1525, artist Susanna Horenbout is sent from Belgium to be Henry VIII's personal illuminator. After an attempt is made on Susanna's life, John Parker, the king's most lethal courtier, is charged with keeping her safe.Further attacks are made and Susanna and Parker realize that she unknowningly carries the key to a plot against the throne. With a gang of urchins, their wits and instincts, the two work through the layers of deceit at the court of the king.… (mehr) |
▾Empfehlungen von LibraryThing ▾Diskussionen (Über Links) ▾Reihen und Werk-Beziehungen ▾Auszeichnungen und Ehrungen
|
Gebräuchlichster Titel |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Schauplätze |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Ereignisse |
|
Zugehörige Filme |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
|
Widmung |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. To my husband, who supported me and never once thought I wouldn't achieve my dreams, and to my children, who have learned to repeat themselves with good grace when their mother is so deep in her work she doesn't hear them the first time. | |
|
Erste Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. "I am the keeper of Paradise, Purgatory and Hell." | |
|
Zitate |
|
Letzte Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
|
Verlagslektoren |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Werbezitate von |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Originalsprache |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf Englisch (1)▾Buchbeschreibungen In 1525, artist Susanna Horenbout is sent from Belgium to be Henry VIII's personal illuminator. After an attempt is made on Susanna's life, John Parker, the king's most lethal courtier, is charged with keeping her safe.Further attacks are made and Susanna and Parker realize that she unknowningly carries the key to a plot against the throne. With a gang of urchins, their wits and instincts, the two work through the layers of deceit at the court of the king. ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeineGoogle Books — Lädt ...
|
Susanna Horenbout travels from Belgium to England to join the court of Henry VIII as his personal painter. En route she unwittingly becomes entangled in a treasonous Yorkist plot and her life is in danger. She and her protector, John Parker, must discover who is behind the plot and who is trying to kill them.
There is lots to like in Diener's first novel. Susanna is a likable heroine, capable and assertive, yet without 21st century pretensions, and John Parker makes a very dashing male lead. I did appreciate the historical note at the end stating what was fact and what was fiction.
What let the book down imo was how Susanna walked from one attempt on her life into the next - the constant round of assasination attempts, abductions and muggings. People who like a lot of action with their historical fiction will like this, I didn't. The author clearly knows the time period, so I would have liked for her to mix it up a bit; as it was, we found ourselves in some alley every few pages, daggers and swords at the ready. I also would have liked to hear a bit more about Susanna's art, which I thought would have added a different dimension.
Because of the spacing between the lines the book is a lot shorter than the page count would suggest. This is the first book in a series and since the story isn't completely resolved, I will just have to get on with the next one.
In short, liked it but didn't love it. ( )