|
Lädt ... 1,528 | 22 | 11,815 |
(3.88) | 25 | Feared by enemies and friends alike, Elric of Melniboné walks a lonely path among the worlds of the multiverse. The destroyer of his own cruel and ancient race, as well as its final ruler, Elric is the bearer of a destiny as dark and cursed as the vampiric sword he carries the sentient black blade known as Stormbringer. Contains both the novel Stormbringer and associated short stories and other material.… (mehr) |
▾Empfehlungen von LibraryThing ▾Diskussionen (Ãœber Links) ▾Reihen und Werk-Beziehungen Gehört zur ReiheGehört zu VerlagsreihenIst enthalten inBeinhaltetBearbeitet/umgesetzt in▾Auszeichnungen und Ehrungen
|
Gebräuchlichster Titel |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Schauplätze |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Ereignisse |
|
Zugehörige Filme |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
|
Widmung |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. For J. G. Ballard, whose enthusiasm for Elric gave me the courage to begin this particular book, my first attempt at a full-length novel, and for Jim Cawthorn, whose illustrations based on my ideas in turn gave me insipration for certain scenes in this book, and for Dave Britton, who kept the magazines in which the serial first appeared and who kindly loaned them to me so that I could restore this novel to its original shape and length. For HILARY | |
|
Erste Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. There came a time when there was great movement upon the Earth and above it, when the destiny of Men and Gods was hammered out upon the forge of Fate, when monstrous wars were brewed and mighty deeds were designed. | |
|
Zitate |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. He was suspicious of pattern, disliking shape, for he did not trust it. To him, life was chaotic, chance-dominated, unpredictable, It was a trick, an illusion of the mind, to be able to see a pattern to it. "In these tragic times," he said, "there's little room for love-play and kind words. Love must be deep and strong, manifesting itself in our actions. Seek no courtly words from me, Zarozinia, but remember earlier nights when the only turbulence was our pulse-beats blending." "If we are the toys of the gods -- are not the gods themselves mere children?" "Logic! The world cries for logic. I have none, yet here I am, formed as a man with mind, heart and vitals, yet formed by a chance coming together of certain elements. The world needs logic. Yet all the logic in the world is worth as much as one lucky guess. Men take pains to weave a web of careful thoughts -- yet others thoughlessly weave a random pattern and achieve the same result. So much for the thoughts of the sage." Time has stopped. Time waits. But waits for what? More confusion, further disorder? | |
|
Letzte Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. This is a novel. There is an omnibus with the same name which contains this novel. Please do not combine the two.  Also, please do not combine this with the graphic novel (illustrated by P. Craig Russell) of the same name; the texts are substantially different and they constitute different works. | |
|
Verlagslektoren |
|
Werbezitate von |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Originalsprache |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf Englisch (2)▾Buchbeschreibungen Feared by enemies and friends alike, Elric of Melniboné walks a lonely path among the worlds of the multiverse. The destroyer of his own cruel and ancient race, as well as its final ruler, Elric is the bearer of a destiny as dark and cursed as the vampiric sword he carries the sentient black blade known as Stormbringer. Contains both the novel Stormbringer and associated short stories and other material. ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Buchbeschreibung |
In diesem sechsten und abschließenden Band der Saga geht der Kampf zwischen den Kräften der Ordnung und den Mächten des Chaos seinem Höhepunkt entgegen. Die Waage des Kosmischen Gleichgewichts neigt sich bedrohlich. Jagreen Lern und seine Horden erobern Land um Land, Stadt um Stadt. Das Chaos verschlingt die Erde, verändert und verwüstet sie. Die Menschen sind zu schwach, um seinen schrecklichen Kräften zu widerstehen. Elric und sein Cousin Dyvim Slorn, die beiden letzten Überlebenden der uralten Rasse der Melnibonéer sind aufgerufen, mit ihren Schwertern Sturmbringer und Trauerklinge zur Entscheidungsschlacht anzutreten, die das Ende der Welt bedeutet und die Geburt einer neuen Erde. (Klappentext) | |
|
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeineGoogle Books — Lädt ...
|