StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Confessions of an Arabic Interpreter. The Odyssey of an Arabist 1959-2009

von Leslie McLoughlin

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
8Keine2,178,687KeineKeine
"Have you ever wondered, what is so special about Arabic that most people believe it to be uniquely difficult? Can foreigners ever master Arabic? What is it like to interpret at No. 10 Downing St.? What is it like to interpret at Buckingham Palace? Could a foreigner ever pass for an Arab? How good was Lawrence of Arabia's Arabic? Where is the best Arabic spoken? How long does it take to be able to speak Arabic well? Why was interpreting such a big problem in the Lockerbie Trial? This book tells the story of how the writer first came across Arabic in Lancashire in 1941, studied the language at university in 1960 and interpreted for a British minister in 1964; visited every Arab country but Algeria, and interpreted for Mrs. Thatcher in 1983 before ending his career in 2009, interpreting at Downing St. for Gordon Brown"--Publisher's description, p. [4] of dust jacket.… (mehr)
Kürzlich hinzugefügt vonEmanprince, tusiani, macrocato, shikari, abubakrciee, CJW
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

"Have you ever wondered, what is so special about Arabic that most people believe it to be uniquely difficult? Can foreigners ever master Arabic? What is it like to interpret at No. 10 Downing St.? What is it like to interpret at Buckingham Palace? Could a foreigner ever pass for an Arab? How good was Lawrence of Arabia's Arabic? Where is the best Arabic spoken? How long does it take to be able to speak Arabic well? Why was interpreting such a big problem in the Lockerbie Trial? This book tells the story of how the writer first came across Arabic in Lancashire in 1941, studied the language at university in 1960 and interpreted for a British minister in 1964; visited every Arab country but Algeria, and interpreted for Mrs. Thatcher in 1983 before ending his career in 2009, interpreting at Downing St. for Gordon Brown"--Publisher's description, p. [4] of dust jacket.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: Keine Bewertungen.

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 206,957,702 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar