StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Celtic Baby Names: Traditional Names from Ireland, Scotland, Wales, Brittany, Cornwall & the Isle of Man

von Judy Sierra

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
31Keine770,645 (4)Keine
This book is not just for parents! Adults seeking newer and better names for themselves and writers looking for meaningful and melodious names for literary characters will also find wondrous treasures in this book, a guide to over 1200 traditional first names from the six Celtic languages: Irish, Scottish Gaelic, Breton, Welsh, Cornish and Manx.Many Celtin names are tantalizingly close to English ones, but with appealing twists, such as the Cornish Wyllow and Meryn, BVreton Gaelie and Derrien, Irish Nessa and Cliona, and Welsh Bryn and Meriel. Some Celtin names can be traced back two thousand years to a time when everyone understood their meanings. The Welsh Teyrnon meant 'divine prince', the Breton Gwencalon signified 'shining heart; and the Irish Riordan was a 'royal poet'. The names of ancient Celtic queens and kings, heroes and heroines, saints and scholars have survived to the present day. The old Irish royal name Conchobar is now Conor, while the queenly Eithne evolved into Enya. Dylan, a name which means 'ocean' in Middle Welsh, was a mysterious sea-child in a medieval tale, but the name was seldom bestowed upon babies until 1914, when schoolmaster Gwilym Thomas gave it to his newborn son, a boy who grow up to have the Celtic gift of poetry.… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

This book is not just for parents! Adults seeking newer and better names for themselves and writers looking for meaningful and melodious names for literary characters will also find wondrous treasures in this book, a guide to over 1200 traditional first names from the six Celtic languages: Irish, Scottish Gaelic, Breton, Welsh, Cornish and Manx.Many Celtin names are tantalizingly close to English ones, but with appealing twists, such as the Cornish Wyllow and Meryn, BVreton Gaelie and Derrien, Irish Nessa and Cliona, and Welsh Bryn and Meriel. Some Celtin names can be traced back two thousand years to a time when everyone understood their meanings. The Welsh Teyrnon meant 'divine prince', the Breton Gwencalon signified 'shining heart; and the Irish Riordan was a 'royal poet'. The names of ancient Celtic queens and kings, heroes and heroines, saints and scholars have survived to the present day. The old Irish royal name Conchobar is now Conor, while the queenly Eithne evolved into Enya. Dylan, a name which means 'ocean' in Middle Welsh, was a mysterious sea-child in a medieval tale, but the name was seldom bestowed upon babies until 1914, when schoolmaster Gwilym Thomas gave it to his newborn son, a boy who grow up to have the Celtic gift of poetry.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 3
4.5
5

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,656,697 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar