StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

La maladie de la mort von Marguerite Duras
Lädt ...

La maladie de la mort (1983. Auflage)

von Marguerite Duras (Autor)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
412961,769 (3.7)17
A man hires a woman to spend several weeks with him by the sea. The woman is no one in particular, a "she," a warm, moist body with a beating heart-the enigma of Other. Skilled in the mechanics of sex, he desires through her to penetrate a different mystery: he wants to learn love. It isn't a matter of will, she tells him. Still, he wants to learn to try . . .This beautifully wrought erotic novel is an extended haiku on the meaning of love, "perhaps a sudden lapse in the logic of the universe," and of its absence, "the malady of death." "The whole tragedy of the inability to love is in this work, thanks to Duras' unparalleled art of reinventing the most familiar words, of weighing their meaning." - Le Monde; "Deceptively simple and Racinian in its purity, condensed to the essential." - Translation Review.… (mehr)
Mitglied:Natperrin
Titel:La maladie de la mort
Autoren:Marguerite Duras (Autor)
Info:MINUIT (1983), 64 pages
Sammlungen:Bibliothèque orange et grise, Deine Bibliothek
Bewertung:
Tags:Keine

Werk-Informationen

Die Krankheit Tod von Marguerite Duras

Kürzlich hinzugefügt vonClaggart, jgalmans, Natperrin, studiocp, arwa-fm, sakabara, AF_Dallas, seralv04, Ghost1y
NachlassbibliothekenGillian Rose
Cooper (49)
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Vampiric... ( )
  Eavans | Feb 17, 2023 |
Je n'ai pas du tout été touchée par cette pièce dont le texte m'a paru affecté et inhabité. Elle gagnerait probablement beaucoup de relief sur scène, avec de bons comédiens qui sauraient lui donner vie et sens. ( )
  biche1968 | Dec 31, 2020 |
La maladie de la mort is a surrealistic short novel about a man who pays a woman to stay with him in a house near the sea. All day and all night, the young woman lies, sleeping or slumbering in bed. The man, who has never had a lover, cannot bring himself to love, to possess the woman. From unrecorded words she murmurs in her sleep, the man's condition is pronounced as La maladie de la mort.

La maladie de la mort is an enigmatic tale with the quality of an allegory. The story was almost conceived like the oracle in Delphi, as during the dictation Marguerite Duras was heavily intoxicated. The man, sometimes thought to be gay, may stand for all men, and his inability to love, not just for the act of love, but inability for true love. Elsewhere, Marguerite Duras has said that she sees herself as a woman who has always lived in houses near the sea, and that her writing, as the true writing of all women should be, about desire. The inaction of the man effectively shows him to be impotent, while the woman in her passivity seems to take control.

La maladie de la mort has a very poetic quality, and reads almost as much as a dramatic monologue. ( )
1 abstimmen edwinbcn | Sep 1, 2013 |
Maybe if I were an existentialist I would have appreciated this more. Depressed individual hires a woman to stay with him by the sea for a few days to try to learn how to love. He wasn't successful, but at least nobody got murdered, we think, though that could explain the disappearance. Hmmm. There was just entirely too much sleeping going on. ( )
1 abstimmen varielle | Apr 29, 2013 |
I think I may need to reread this in French. I took an English edition with me on a holiday and feel I missed half of the book somehow. Did I like it? Hard to say. It was interesting and I don't regret reading it. It had some really beautiful sentences even in translation. I also think I don't really understand it yet. It seemed to be both about the gap between men and women and, obviously, death or perhaps depression, but I only really gained a very vague idea. So if anyone did form a better idea of it, let me know. I hate missing out. ( )
1 abstimmen Merinde | Mar 31, 2013 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (2 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Duras, MargueriteHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Buntinx, JeanneÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Vincenot, AgnèsÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Am besten, Sie kennen sie gar nicht, hätten sie irgendwo gefunden in einem Hotel, auf einer Strasse, im Zug, in einer Bar, in einem Buch, in einem Film, in Ihnen selbst, in Ihnen, in dir, nachts, wenn dich dein Geschlecht aufweckt und nicht weiss wohin, wohin mit den Klagen, die es erfüllen.
Zitate
Letzte Worte
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (1)

A man hires a woman to spend several weeks with him by the sea. The woman is no one in particular, a "she," a warm, moist body with a beating heart-the enigma of Other. Skilled in the mechanics of sex, he desires through her to penetrate a different mystery: he wants to learn love. It isn't a matter of will, she tells him. Still, he wants to learn to try . . .This beautifully wrought erotic novel is an extended haiku on the meaning of love, "perhaps a sudden lapse in the logic of the universe," and of its absence, "the malady of death." "The whole tragedy of the inability to love is in this work, thanks to Duras' unparalleled art of reinventing the most familiar words, of weighing their meaning." - Le Monde; "Deceptively simple and Racinian in its purity, condensed to the essential." - Translation Review.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.7)
0.5
1 3
1.5
2 6
2.5 2
3 22
3.5 7
4 24
4.5 5
5 20

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 206,532,200 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar