StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Maigret ja mies Seinen Rannalta von Georges…
Lädt ...

Maigret ja mies Seinen Rannalta (Original 1931; 1962. Auflage)

von Georges Simenon, Osmo Mäkeläinen (Übersetzer)

Reihen: Maigret (5)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
6262437,371 (3.59)36
Set in the in the atmospheric and squalid streets of Paris, Maigret sets out to prove the innocence of a man condemned to death for a brutal murder. In another one of Maigret's unconventional and audacious plans, he arranges the escape of the condemned man in an attempt to prove his theory. The presumed murderer goes on the run across Paris and its suburbs, dropping misleading clues along the way and leading Maigret into the labyrinthine twists of the mystery. Maigret is in for more than he bargained for, as he encounters rich American expatriates, dangerous foreigners and their hidden motives.… (mehr)
Mitglied:Twijgje
Titel:Maigret ja mies Seinen Rannalta
Autoren:Georges Simenon
Weitere Autoren:Osmo Mäkeläinen (Übersetzer)
Info:Kustannusosakeyhtiö Otavan laakapaino, Helsinki 1962
Sammlungen:Deine Bibliothek
Bewertung:***1/2
Tags:Detective

Werk-Informationen

Maigret kämpft um den Kopf eines Mannes von Georges Simenon (1931)

Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Englisch (15)  Französisch (3)  Spanisch (1)  Katalanisch (1)  Finnisch (1)  Dänisch (1)  Italienisch (1)  Deutsch (1)  Alle Sprachen (24)
Maigret Dostojewski Style. ( )
  Markus.bauer | Mar 8, 2015 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (45 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Georges SimenonHauptautoralle Ausgabenberechnet
Cañameras, F.ÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Cantini, GuidoÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Coward, DavidÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Tlarig, M.UmschlagillustrationCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Somewhere in Sante Prison a clock struck two.
When a bell somewhere rang twice, the prisoner was sitting on his bunk with his two large hands clasped about his folded knees. (translation by David Coward, 2014)
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
In the French original, La tête d'un homme (1931); and L'homme de la Tour Eiffel (1952).

Variously published in English as:
(i) "A Battle of Nerves," in The Patience of Maigret (1939), and with "At the 'Gai-Moulin'" (1950);
(ii) "A Man's Head," in Philadelphia Inquirer (1941), and A Man's Head (2003);
(iii) The Patience of Maigret (1941);
(iv) Maigret's War of Nerves (1986) and (v) A Man's Head (2014) (trans. David Coward).

PLEASE DISTINGUISH BETWEEN THE STAND-ALONE 1941 EDITION, WHICH THIS LT WORK INCLUDES, AND THE 1939 ANTHOLOGY WITH THE SAME TITLE.
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (1)

Set in the in the atmospheric and squalid streets of Paris, Maigret sets out to prove the innocence of a man condemned to death for a brutal murder. In another one of Maigret's unconventional and audacious plans, he arranges the escape of the condemned man in an attempt to prove his theory. The presumed murderer goes on the run across Paris and its suburbs, dropping misleading clues along the way and leading Maigret into the labyrinthine twists of the mystery. Maigret is in for more than he bargained for, as he encounters rich American expatriates, dangerous foreigners and their hidden motives.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.59)
0.5
1 2
1.5 1
2 5
2.5 4
3 37
3.5 13
4 34
4.5 5
5 17

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,747,452 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar