StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

The Kappa Child

von Hiromi Goto

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1556176,102 (3.82)25
The Kappa Child is the tale of four Japanese Canadian sisters struggling to escape the bonds of a family and landscape as inhospitable as the sweltering prairie heat. In a family not at all reminiscent of Laura Ingalls Wilder's Little House on the Prairie, four Japanese-Canadian sisters struggle to escape the bonds of a family and landscape as inhospitable as the sweltering prairie heat. Their father, moved by an incredible dream of optimism, decides to migrate from the lush green fields of British Columbia to Alberta. There, he is determined to deny the hard-pan limitations of the prairie and to grow rice. Despite a dearth of both water and love, the family discovers, through sorrow and fear, the green kiss of the Kappa Child, a mythical creature who blesses those who can imagine its magic...… (mehr)
  1. 00
    Mermaid in Chelsea Creek von Michelle Tea (susanbooks)
    susanbooks: Both novels turn gritty reality into magic
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

https://nwhyte.livejournal.com/3637918.html

A complex novel of a Japanese-Canadian girl whose family moves from British Columbia to the harsher landscape of Alberta, trying and failing to farm rice there. The Kappa is a Japanese water creature; the protagonist becomes mysteriously pregnant; she and her sisters are oppressed by their father and by the heat. The plot threads overlap and I found it a little hard to keep track, but I did enjoy the vivid writing. ( )
  nwhyte | May 17, 2021 |
Again, I find that a three star is a compromise and thus I am prompted to write a review. I am a big fan of magical realism and thus was really looking forward to reading this book.

I really liked the writing style of the book, the way Hiromi Goto captured the spirit of Calgary, the intreplay between the quirky life of her main character, tough prairie existence of her childhood and Japanese folklore, as well as those little fleeting true to life moments that make the narrative real and touching. All these strong points made me enchanted with the book. Until the last couple of chapters...

I found the ending quite weak for such a great book (and my built-up expectations). It felt like the author got tired with writing and decided to quickly wrap up all remaining loose ends, while glaringly missing the main one. The happy ending was also a bit of a stretch and felt false.

Nevertheless, it was still a very enjoyable and original read and I am glad that I finally came around to this book. ( )
  Firewild | Jan 3, 2019 |
Tiptree Winner 2001 ( )
  SChant | Aug 31, 2016 |
I enjoyed it for what it was, but it's not really quite my thing. ( )
  jen.e.moore | May 14, 2014 |
This is a most unusual book. The protagonist is a one of four sisters in a Japanese family who settle on the Canadian prairies where the father tries to grow rice (wrong climate!) and she tries to model her life after Little House on the Prairie. This is interspersed with the pajama-wearing protagonist as an adult, now living in the big city (Calgary) and trying to sort out herself and her place in her dysfunctional family. There are Japanese mythological creatures, alien abductions, lesbians and lots of cucumbers.

The book started out strong, but then got kinda confusing. There were parts I thought were great, but there were too many time periods and places, and I wasn't sure where and when I was. Also, the author was really fixated on bodily fluids--she covered all of them, including eye boogers (though I think she missed belly button lint, ear wax and toe jam). Talking about bodily fluids is not really my thing. But in the second half of the book, things came together, I stopped being annoyed by the protagonist and had more fun with her, and the weirdness grew on me. I've always been a fan of weird art, but this was almost too weird, and honestly, if I didn't have to read this for class, I might have given up. But I didn't, and I'm so glad. I finished it this morning, and I've thought about the book all day in a very warm, happy way. I have to write a paper on it, so I'll reread it, and I'm looking forward to revisiting it. I initially gave it 3.5 stars, but I've reconsidered and raised it to 4.

Recommended for: Readers who enjoy weird books. ( )
3 abstimmen Nickelini | Nov 5, 2009 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Hiromi GotoHauptautoralle Ausgabenberechnet
Arsenault, PierreCover photoCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Campbell, DuncanUmschlaggestalterCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Johnson, DennisText designCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Kappa wa honto ni iruno kana? Wakaranai ne . . .

--Naoe Kiyokawa, February 13, 1996, 3:55 p.m.
Widmung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
For my sisters, with love.
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
I am a collector of abandoned shopping carts.

Skyscrapers made of mirrors glare brilliant orange, a trick of blindness, and I creep to a stop at every intersection.
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

The Kappa Child is the tale of four Japanese Canadian sisters struggling to escape the bonds of a family and landscape as inhospitable as the sweltering prairie heat. In a family not at all reminiscent of Laura Ingalls Wilder's Little House on the Prairie, four Japanese-Canadian sisters struggle to escape the bonds of a family and landscape as inhospitable as the sweltering prairie heat. Their father, moved by an incredible dream of optimism, decides to migrate from the lush green fields of British Columbia to Alberta. There, he is determined to deny the hard-pan limitations of the prairie and to grow rice. Despite a dearth of both water and love, the family discovers, through sorrow and fear, the green kiss of the Kappa Child, a mythical creature who blesses those who can imagine its magic...

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.82)
0.5
1 2
1.5
2
2.5
3 2
3.5 2
4 10
4.5 2
5 4

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,764,336 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar