|
Lädt ... 102 | 1 | 266,417 |
(3.47) | 8 | Van der Valk is intrigued. It isn't everyday that a quiet housewife is machine gunned down at lunchtime in a block of flats. But the body isn't discovered until hours later, and by that time, the killer's trail is already getting cold. Van der Valk is left with more than one problem posed by the death of Esther Marx. For not only does she leave behind her a tide of mystery, but also a young daughter, in desperate need of care. Taking little Ruth into his home brings Van der Valk and his wife closer to the enigma of Esther, and even more determined to discover her killer.But there is more to Ester Marx's story than meets the eye. Unravelling her secrets will take Van der Valk on a journey into Esther's hidden past, revealing her to be anything but a simple, innocent, defenceless woman. First published in 1969, Tsing Boum is a classic of the murder mystery genre.… (mehr) |
▾Empfehlungen von LibraryThing ▾Diskussionen (Über Links) ▾Reihen und Werk-Beziehungen Gehört zur ReiheGehört zu Verlagsreihen▾Auszeichnungen und Ehrungen
|
Gebräuchlichster Titel |
Die Informationen sind von der finnischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
|
Wichtige Schauplätze |
|
Wichtige Ereignisse |
|
Zugehörige Filme |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
Die Informationen sind von der finnischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. Tsing-bum, tsing-bum — niin uljas, niin uljas on ryhti sotilaan!
WOZZECK (Alban Berg) | |
|
Widmung |
|
Erste Worte |
Die Informationen sind von der finnischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. Tammikuussa 1968 uutiset kertoivat maanjäristysten, tulipalojen, lumivyöryjen ja sukellusveneiden katoamisen ohella, että Vietnamin kansanarmeija oli saartanut amerikkalaisen merijalkaväen noin viidentuhannen miehen vahvuisen linnoitetun leirin ja piiritti sitä. (Esipuhe) Van der Valk ei ollut mitenkään mielissään: miksi niiden piti todeta rikostapauksia juuri päivällisaikaan? (1. luku) | |
|
Zitate |
|
Letzte Worte |
Die Informationen sind von der finnischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
|
Verlagslektoren |
|
Werbezitate von |
|
Originalsprache |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf EnglischKeine ▾Buchbeschreibungen Van der Valk is intrigued. It isn't everyday that a quiet housewife is machine gunned down at lunchtime in a block of flats. But the body isn't discovered until hours later, and by that time, the killer's trail is already getting cold. Van der Valk is left with more than one problem posed by the death of Esther Marx. For not only does she leave behind her a tide of mystery, but also a young daughter, in desperate need of care. Taking little Ruth into his home brings Van der Valk and his wife closer to the enigma of Esther, and even more determined to discover her killer.But there is more to Ester Marx's story than meets the eye. Unravelling her secrets will take Van der Valk on a journey into Esther's hidden past, revealing her to be anything but a simple, innocent, defenceless woman. First published in 1969, Tsing Boum is a classic of the murder mystery genre. ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeineGoogle Books — Lädt ... Tausch (1 vorhanden, 2 gewünscht)
|
Fun to spot some of the very 60s things going on — Dutch people coming home for lunch and eating a cooked meal in the middle of the day; everyone smoking; van der Valk buying himself a Playboy to read at the airport; water-filled sofas made of transparent plastic; telephones disguised as ornaments. What a long time ago it all was! ( )