StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

4 Plays: Henry IV, Part I; Henry IV, Part II, Henry V; The Merry Wives of Windsor

von William Shakespeare

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1Keine7,735,091KeineKeine
A reader's edition, modernized language ("you" for "thee," etc.) and glossary for unfamiliar words. Plus chart of characters continuing from one play to another. Falstaff appears, in one way or another, in four of Shakespeare's plays. His character serves as a counterpoint to the transformation of the scamp Prince Hal, who ultimately, on ascending the throne, must repudiate his old drinking and thieving buddy, Falstaff. As seen in the chart of characters in the back matter, many characters appear in more than one play, including the reprobates surrounding Falstaff, a fat old knight whose moral sense has eroded to the mere semblance of propriety. The character of Falstaff has fascinated audiences for a few centuries now, for when he is on the stage, he's stage center. Even in his dying and death, his companions bring him back to memory. Queen Elizabeth is reported to have been so enchanted with Falstaff after Shakespeare had written him into two plays, that she insisted he write another specifically for Falstaff, and that became The Merry Wives of Windsor, unrelated to history, just for fun, mostly at the expense of Falstaff. Henry V shows the reformed Prince Hal as a conquering hero; meanwhile Falstaff can be heard from a back room, as he is dying. If you've never seen the extravagant character of Falstaff onstage, try these free samples at http: //www.bandannabooks.com/free/falstaffsample.zip. Other works of Shakespeare, including Sir Toby Belch, a predecessor of the character of Falstaff, can be found at http: //www.bandannabooks.com/drama.php. A dozen of these books are Playbooks for directors and producers actually involved in or planning to investigate live productions.… (mehr)
Kürzlich hinzugefügt vonbirdie.newborn

Keine Tags

Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

Gehört zu Verlagsreihen

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
The figure of Falstaff has caught the popular imagination ever
since he emerged as one of Shakespeare’s premier rascals. Not
just a comic figure, Falstaff somehow represents the best in
the worst of us, or the worst in the best of us. He exhibits just
enough of reality to make us uneasy, yet fascinated to see what
he’ll try to get away with next.
Zitate
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Falstaff. I would all the world might be cozened, for I have been
cozened and beaten too. If it should come to the ear of the court
how I have been transformed, and how my transformation has
been washed and cudgelled, they would melt me out of my fat,
drop by drop, and liquor fishermen’s boots with me; I warrant
they would whip me with their fine wits till I were as crestfallen
as a dried pear.
Falstaff. My King! my Jove! I speak to you, my heart!
King. I know you not, old man. fall to your prayers;
How ill white hairs become a fool and jester!
I have long dreamed of such a kind of man,
So surfeit-swelled, so old, and so profane;
But, being awaked, I do despise my dream.
Falstaff. Men of all sorts take a pride to gird at me. The brain of this
foolish-compounded clay, man, is not able to invent anything
that tends to laughter, more than I invent or is invented on me.
I am not only witty in myself, but the cause that wit is in other
men.
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

A reader's edition, modernized language ("you" for "thee," etc.) and glossary for unfamiliar words. Plus chart of characters continuing from one play to another. Falstaff appears, in one way or another, in four of Shakespeare's plays. His character serves as a counterpoint to the transformation of the scamp Prince Hal, who ultimately, on ascending the throne, must repudiate his old drinking and thieving buddy, Falstaff. As seen in the chart of characters in the back matter, many characters appear in more than one play, including the reprobates surrounding Falstaff, a fat old knight whose moral sense has eroded to the mere semblance of propriety. The character of Falstaff has fascinated audiences for a few centuries now, for when he is on the stage, he's stage center. Even in his dying and death, his companions bring him back to memory. Queen Elizabeth is reported to have been so enchanted with Falstaff after Shakespeare had written him into two plays, that she insisted he write another specifically for Falstaff, and that became The Merry Wives of Windsor, unrelated to history, just for fun, mostly at the expense of Falstaff. Henry V shows the reformed Prince Hal as a conquering hero; meanwhile Falstaff can be heard from a back room, as he is dying. If you've never seen the extravagant character of Falstaff onstage, try these free samples at http: //www.bandannabooks.com/free/falstaffsample.zip. Other works of Shakespeare, including Sir Toby Belch, a predecessor of the character of Falstaff, can be found at http: //www.bandannabooks.com/drama.php. A dozen of these books are Playbooks for directors and producers actually involved in or planning to investigate live productions.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Genres

Keine Genres

Bewertung

Durchschnitt: Keine Bewertungen.

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,809,520 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar