StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Terrible Honesty: Mongrel Manhattan in the 1920s (1995)

von Ann Douglas

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
383566,513 (3.56)6
Follows the cultural development of New York City in the 1920s, highlighting the contributions of several artists such as Dorothy Parker, Duke Ellington, Langston Hughes, and Irving Berlin.
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Douglas does like to show off her intelligence, but it's a compelling tale she tells of the cultural development of New York City. ( )
  lateinnings | May 21, 2010 |
I read this book several years ago, and I made notes as I was reading. Out of my notes: "Terrible Honesty"--well, Ann Douglas got it at least half right. I renamed the book: "Terrible, Honestly."

From the standpoint of writing and organization, this was a terrible book. I read every word, and it was uphill all the way. Douglas seems to have had some confusion about what audience she was writing for; she needed to decide who that audience was and write for them. She was wordy and her bloated vocabulary didn't help her to get her point across. For example, by page 100 she had used the word "insouciant" or a variant at least three times. She probably just needed a better editor. "In his hatred for all things American, Freud, by the dynamic of repression he himself explicated, protested too much." Throw the cow over the fence some hay why don't you. The book is filled with sentences like that, and after a couple of hundred pages or so, I was ready to throw the book out the window.

Additionally, I didn't understand her organizational plan; worse, however, I don't think Douglas did either. Somewhere I read that she spent 15 years on the book. The book reads as if she wrote a piece now and then, stuck it in a drawer for awhile, wrote another piece, and then when she was finished, she sort of stuck all the pieces together. She has three parts to the book: Part One, Setting the Stage; Part Two, War and Murder; Part Three, Siblings and Mongrels. How do those titles relate to each other?

If the subject weren't so interesting to me, it wouldn't have been worth plowing through her convoluted prose and ragged organization. The book is a good starting point for getting a broad overview of the period, but it shouldn't be used as a final resource and certainly not as a single resource. ( )
  labwriter | Feb 26, 2010 |
A waste of money: This book is a waste of money. I received it as a gift so I couldn't return it. It is full of historical mistakes and careless errors. It is not worth taking the time to point them out.
  mugwump2 | Nov 29, 2008 |
Interesting read though some sections did drag a little. I actually read this book whilst travelling around America in 1997. ( )
  J.v.d.A. | Jul 1, 2007 |
New York
  Budzul | Jun 1, 2008 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Follows the cultural development of New York City in the 1920s, highlighting the contributions of several artists such as Dorothy Parker, Duke Ellington, Langston Hughes, and Irving Berlin.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.56)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 4
3.5 3
4 9
4.5
5

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,810,415 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar