|
Lädt ... Maigret und der Spion: Sämtliche Maigret-Romane Band 10467 | 17 | 52,871 |
(3.51) | 16 | It's closing time at the Gai Moulin, and Jean Chabot and Rene Delfrosse are planning to rob the till to pay of their debts. To their surprise, they stumble upon a dead body. What at first seems to the police an open and shut case proves more complicated when the body turns up next at the zoo, stuffed into a wicker basket. Into the puzzlement steps Maigret, who makes one of the most dramatic and colorful entrances of his career as he sorts out the tangled web of deceit. Maigret is a registered trademark of the Estate of Georges Simenon.… (mehr) |
▾Empfehlungen von LibraryThing ▾Diskussionen (Über Links) ▾Reihen und Werk-Beziehungen Gehört zur ReiheGehört zu VerlagsreihenIst enthalten inBearbeitet/umgesetzt in▾Auszeichnungen und Ehrungen
|
Gebräuchlichster Titel |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Schauplätze |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Ereignisse |
|
Zugehörige Filme |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
|
Widmung |
|
Erste Worte |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. "Who's that?" | |
|
Zitate |
|
Letzte Worte |
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. In the French original, La danseuse du "Gai-Moulin" (1931)
Variously published in English as: (i) "At the 'Gai-Moulin'," in Maigret Abroad (1940), and with "A Battle of Nerves" (1950); and (ii) Maigret at the Gai-Moulin (1991). | |
|
Verlagslektoren |
|
Werbezitate von |
|
Originalsprache |
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf EnglischKeine ▾Buchbeschreibungen It's closing time at the Gai Moulin, and Jean Chabot and Rene Delfrosse are planning to rob the till to pay of their debts. To their surprise, they stumble upon a dead body. What at first seems to the police an open and shut case proves more complicated when the body turns up next at the zoo, stuffed into a wicker basket. Into the puzzlement steps Maigret, who makes one of the most dramatic and colorful entrances of his career as he sorts out the tangled web of deceit. Maigret is a registered trademark of the Estate of Georges Simenon. ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeineGoogle Books — Lädt ...
|