StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.
Hide this

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Verzauberter April (1922)

von Elizabeth von Arnim

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen / Diskussionen
2,3121025,097 (4.07)1 / 543
4 wohlanständige englische Damen blühen während eines Italienurlaubs in ungeahnter Weise auf. (Erstausg. 1922)
  1. 110
    Miss Pettigrews großer Tag: Roman von Winifred Watson (cmbohn)
  2. 70
    An Unsuitable Attachment von Barbara Pym (digifish_books)
    digifish_books: Another fine English novel in which a vacation to Italy brings the complexities of personal relationships to the fore.
  3. 60
    Zimmer mit Aussicht. Roman. von E. M. Forster (SylviaC)
  4. 60
    Elizabeth und ihr Garten von Elizabeth von Arnim (Booksloth)
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Bereits 1922 verfasste Elizabeth von Arnim dieses Büchlein über die magische Wirkung einer italienischen Villa auf vier Engländerinnen. Die vier finden sich über eine Annonce und könnten zunächst unterschiedlicher kaum sein, aber der Zauber des Ortes wirkt sich auf alle aus, nicht zuletzt auch noch auf ihre Männer.
Einerseits ist das Buch sehr altmodisch und man erkennt zum Teil staunend, wie anders vor 100 Jahren die Rolle der Frauen und ihre Denkweise waren. Andererseits ist das Buch auch modern in seiner Beschreibung des stillen Aufbruchs und Ausbruchs. Ich fand es recht nett (viel besser als "Elizabeth und ihr deutscher Garten"), ein schönes Sommerbuch! ( )
  Wassilissa | Jun 20, 2018 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (66 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Arnim, Elizabeth vonHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Balacco, LuisaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Desroussilles, François DupuigrenetÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Dormagen, AdelheidÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Dunant, SarahEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Garciá Ríos, BeatrizÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Howard, Elizabeth JaneEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Lewin, AngieUmschlagillustrationCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
May, NadiaErzählerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
McFarlane, DebraIllustratorCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Prądzyńska, JoannaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Rutten, KathleenÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Schine, CathleenEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Terziani, SabinaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Vickers, SalleyEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
White, Terence de VereEinführungCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Preise und Auszeichnungen
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
It began in a Woman's Club in London on a February afternoon,--an uncomfortable club, and a miserable afternoon--when Mrs. Wilkins, who had come down from Hampstead to shop and had lunched at her club, took up The Times from the table in the smoking-room, and running her listless eye down the Agony Column saw this: To Those Who Appreciate Wistaria and Sunshine.
Zitate
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
It was just possible that she ought to go straight into the category Hysteria, which was often only the antechamber to Lunacy, but Mrs. Arbuthnot had learned not to hurry people into their final categories, having on more than one occasion discovered with dismay that she had made a mistake; and how difficult it had been to get them out again, and how crushed she had been with the most terrible remorse.
After those early painful attempts to hold him up to the point from which they had hand in hand so splendidly started, attempts in which she herself had got terribly hurt and the Frederick she supposed she had married was mangled out of recognition, she hung him up finally by her bedside as the chief subject of her prayers, and left him, except for those, entirely to God.
Wonderful that at home she should have been so good, so terribly good, and merely felt tormented. Twinges of every sort had there been her portion; aches, hurts, discouragements, and she the whole time being steadily unselfish.
She did not consciously think this, for she was having a violent reaction against beautiful clothes and the slavery they impose on one, her experience being that the instant one had got them they took one in hand and gave one no peace till they had been everywhere and been seen by everybody. You didn't take your clothes to parties; they took you. It was quite a mistake to think that a woman, a really well-dressed woman, wore out her clothes; it was the clothes that wore out the woman - dragging her about at all hours of the day and night.
Worse than jokes in the morning did she hate the idea of husbands. And everybody was always trying to press them on her - all her relations, all her friends, all the evening papers. After all, she could only marry one, anyhow; but you would think from the way everybody talked, and especially those persons who wanted to be husbands, that she could marry at least a dozen.
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
This is the main work for The Enchanted April, by Elizabeth von Arnim. Please do not combine with any adaptation (e.g., film adaptation), abridgement, etc.
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

4 wohlanständige englische Damen blühen während eines Italienurlaubs in ungeahnter Weise auf. (Erstausg. 1922)

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (4.07)
0.5
1 3
1.5 1
2 20
2.5 10
3 92
3.5 41
4 220
4.5 34
5 209

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

NYRB Classics

2 Ausgaben dieses Buches wurden von NYRB Classics veröffentlicht.

Ausgaben: 1590172256, 1590174313

Penguin Australia

Eine Ausgabe dieses Buches wurde Penguin Australia herausgegeben.

» Verlagsinformations-Seite

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 163,391,762 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar