|
Lädt ... Oradour-The Final Verdict: Worst Nazi War Crime in France, The Controversial Trial and Recent Discoveries8 | Keine | 2,170,142 | Keine | Keine | Shortly after D-Day, an SS Panzer unit massacred 642 men, women and children in the peaceful French village of Oradour-sur-Glane. Nearly nine years later, 21 members of the unit faced trial in France. Only seven of them were German, the others were French Alsatians, most of whom had beenforcibly inducted into the SS. But whoordered the massacre, and why? Were theAlsatians victims or murderers? And why didn't any of the SS officers involved face trial? Oradour-The Final Verdict provides dramatic answers to these questions, and a compelling and up-to-date account ofa monstrous war-crime and its aftermath.… (mehr) |
▾Diskussionen (Über Links) Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch. ▾Reihen und Werk-Beziehungen ▾Auszeichnungen und Ehrungen
|
Gebräuchlichster Titel |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
|
Wichtige Schauplätze |
|
Wichtige Ereignisse |
|
Zugehörige Filme |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. Oradour-sur-Glane est le symbole des malheurs de la Patrie. Il convient d’en conserver le souvenir, car il ne faut jamais qu’un pareil malheur se reproduise. Général de Gaulle à Oradour-sur-Glane, le 4 mars 1945. (Première partie : Jusqu'au massacre)
La bataille suprême est engagée ! […] L’ennemi va tout faire pour échapper à son destin. Il va s’acharner sur notre sol aussi longtemps que possible. Général de Gaulle, discours radiodiffusé, Londres, 6 juin 1944. | |
|
Widmung |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. À Claudie, mon épouse, et à la mémoire de notre chère amie Tamie Watters | |
|
Erste Worte |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. Avant-propos du traducteur (William Olivier Desmond)
La traduction de cet ouvrage a posé d’autant moins de problèmes que l’auteur parle un excellent français et s’est montré d’une patience à toute épreuve pour répondre à mes questions et relire mon travail. [...] Introduction
Le 10 juin 1944, quatre jours après le débarquement des Alliés en Normandie, une unité de la 2e division blindée (Panzer Division) Das Reich massacrait 642 habitants du village d’Oradour-sur-Glane – le pire crime de guerre commis sur le sol français par les Allemands de toute la Seconde Guerre mondiale. Pas tout à fait neuf ans plus tard, vingt et un membres de la division Das Reich comparaissaient devant le tribunal militaire permanent de Bordeaux. [...] Première partie Jusqu'au massacre
1 La division se met en ordre de marche
À l’aube du 6 juin 1944, par un temps froid et couvert, les sentinelles allemandes virent les imposantes forces navales des Alliés se présenter au large de la côte normande. [...] | |
|
Zitate |
|
Letzte Worte |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
|
Verlagslektoren |
|
Werbezitate von |
|
Originalsprache |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf EnglischKeine ▾Buchbeschreibungen Shortly after D-Day, an SS Panzer unit massacred 642 men, women and children in the peaceful French village of Oradour-sur-Glane. Nearly nine years later, 21 members of the unit faced trial in France. Only seven of them were German, the others were French Alsatians, most of whom had beenforcibly inducted into the SS. But whoordered the massacre, and why? Were theAlsatians victims or murderers? And why didn't any of the SS officers involved face trial? Oradour-The Final Verdict provides dramatic answers to these questions, and a compelling and up-to-date account ofa monstrous war-crime and its aftermath. ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeineGoogle Books — Lädt ...
BewertungDurchschnitt: Keine Bewertungen.
|