StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Diary of the Dark Years, 1940-1944: Collaboration, Resistance, and Daily Life in Occupied Paris (1947)

von Jean Guéhenno

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
813330,586 (3.79)3
"Jean Gue henno's Diary of the Dark Years, 1940-1945 is the most oft-quoted piece of testimony on life in occupied France. A sharply observed record of day-to-day life under Nazi rule in Paris and a bitter commentary on literary life in those years, it has also been called "a remarkable essay on courage and cowardice" (Caroline Moorehead, Wall Street Journal). Here, David Ball provides not only the first English-translation of this important historical document, but also the first ever annotated, corrected edition. Gue henno was a well-known political and cultural critic, left-wing but not communist, and uncompromisingly anti-fascist. Unlike most French writers during the Occupation, he refused to pen a word for a publishing industry under Nazi control. He expressed his intellectual, moral, and emotional resistance in this diary: his shame at the Vichy government's collaboration with Nazi Germany, his contempt for its falsely patriotic reactionary ideology, his outrage at its anti-Semitism and its vilification of the Republic it had abolished, his horror at its increasingly savage repression and his disgust with his fellow intellectuals who kept on blithely writing about art and culture as if the Occupation did not exist - not to mention those who praised their new masters in prose and poetry. Also a teacher of French literature, he constantly observed the young people he taught, sometimes saddened by their conformism but always passionately trying to inspire them with the values of the French cultural tradition he loved. Gue henno's diary often includes his own reflections on the great texts he is teaching, instilling them with special meaning in the context of the Occupation. Complete with meticulous notes and a biographical index, Ball's edition of Gue henno's epic diary offers readers a deeper understanding not only of the diarist's cultural allusions, but also of the dramatic, historic events through which he lived"--… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

honete témoignage, parfois détaché... ( )
  Nikoz | Jun 7, 2013 |
Qui ne se rappelle comment a débuté la Deuxième Guerre mondiale? Les Alliés avaient pris les armes pour défendre la Pologne envahie par l'Allemagne mais, en neuf mois, Hitler gagne la première manche. La « guerre-éclair » rejette les Anglais dans leur île et contraint les Français â se soumettre à l'armistice qu'a sollicité pour eux en juin 1946 r le vieil homme qui n'a même plus la voix d'un homme ». En dépit de son pacifisme, jean Guéhenno ressent comme un profond déshonneur l'annonce de cet abandon. A la proclamation de Pétain riposte l'appel du général de Gaulle, mais c'est un espoir lointain. En attendant la libération, . pour. tous ceux qui sont restés en France, il s'agit de survivre datas un pays livré pieds et poings liés à l'ennemi.. a Communes misères » du Paris x occupé » : queues, rareté des vivres, arrestations, exécutions, black-out. C'est tout le tragique quotidien de cette période sombre que les notes de Jean Guéhenno évoquent d'une façon poignante dans son journal des Années Noires.
  vdb | Jun 7, 2011 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (1 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Jean GuéhennoHauptautoralle Ausgabenberechnet
Bachelier, PatrickMitwirkenderCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Ball, DavidÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Paulhan, Jean-KelyMitwirkenderCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt

Gehört zu Verlagsreihen

Gallimard, Folio (517-5772)
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (1)

"Jean Gue henno's Diary of the Dark Years, 1940-1945 is the most oft-quoted piece of testimony on life in occupied France. A sharply observed record of day-to-day life under Nazi rule in Paris and a bitter commentary on literary life in those years, it has also been called "a remarkable essay on courage and cowardice" (Caroline Moorehead, Wall Street Journal). Here, David Ball provides not only the first English-translation of this important historical document, but also the first ever annotated, corrected edition. Gue henno was a well-known political and cultural critic, left-wing but not communist, and uncompromisingly anti-fascist. Unlike most French writers during the Occupation, he refused to pen a word for a publishing industry under Nazi control. He expressed his intellectual, moral, and emotional resistance in this diary: his shame at the Vichy government's collaboration with Nazi Germany, his contempt for its falsely patriotic reactionary ideology, his outrage at its anti-Semitism and its vilification of the Republic it had abolished, his horror at its increasingly savage repression and his disgust with his fellow intellectuals who kept on blithely writing about art and culture as if the Occupation did not exist - not to mention those who praised their new masters in prose and poetry. Also a teacher of French literature, he constantly observed the young people he taught, sometimes saddened by their conformism but always passionately trying to inspire them with the values of the French cultural tradition he loved. Gue henno's diary often includes his own reflections on the great texts he is teaching, instilling them with special meaning in the context of the Occupation. Complete with meticulous notes and a biographical index, Ball's edition of Gue henno's epic diary offers readers a deeper understanding not only of the diarist's cultural allusions, but also of the dramatic, historic events through which he lived"--

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.79)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5 1
4 3
4.5
5 1

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,453,694 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar