StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Judas von Amos Oz
Lädt ...

Judas (Original 2014; 2017. Auflage)

von Amos Oz (Autor), Nicholas de Lange (Übersetzer)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
7313330,716 (3.91)91
Im Winter 1959/1960 beschließt Schmuel Asch, sein Studium in Jerusalem (Thema der geplanten Abschlussarbeit: Judas in der Perspektive der Juden) abzubrechen. Zum selben Zeitpunkt verlässt ihn seine Freundin, um einen früheren Freund zu heiraten. Dazu kommt, dass seine Eltern sich finanziell ruiniert haben und ihn nicht mehr unterstützen können. Daraufhin will Schmuel Israel verlassen. Er entscheidet sich anders, als er eine Anzeige liest, die ihm ein Auskommen in Jerusalem erlaubt, auch wenn er sich verpflichten muss, von seinem Aufenthalt niemandem zu berichten. Die Anzeige führt ihn ins Haus eines eigentümlichen alten Mannes namens Gerschom Wald. Nachts liest er ihm vor und unterhält sich mit ihm - über die Ideale des Zionismus, über die jüdisch-arabischen Konflikte, kurz: über Gott und die Welt. Und dort trifft er auf die geheimnisvolle Atalja Abrabanel, deren verstorbener Vater einer der Anführer der zionistischen Bewegung war. Sogleich ist Schmuel gefesselt von der Schönheit und Unnahbarkeit dieser Frau. Nach und nach gelingt es ihm, ihr Geheimnis zu enthüllen - und damit die menschliche Tragödie vor und nach der Gründung Israels im Jahr 1948. Amos Oz hat einen Liebesroman geschrieben und zugleich ein Buch über das Land und das geteilte Jerusalem - eine Geschichte seinen Landes mit seinen Hoffnungen und seiner Verzweiflung.… (mehr)
Mitglied:karen-s
Titel:Judas
Autoren:Amos Oz (Autor)
Weitere Autoren:Nicholas de Lange (Übersetzer)
Info:Mariner Books (2017), Edition: Reprint, 320 pages
Sammlungen:Book Club-All-Past Reads, Book Club-Elements Past Reads, Book Club-Great Books Past Reads, Read books
Bewertung:***
Tags:2018, fiction, book club GB

Werk-Informationen

Judas von Amos Oz (2014)

Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

J’ai découvert Amos Oz avec l’adaptation que France Cuture avait faite il y a quelques temps déjà de son livre [Ailleurs, peut-être], adaptation que j’avais beaucoup appréciée, mais je n’avais jamais pris le temps de m’aventurer plus loin dans son œuvre, bien que l’envie ne m’en manque pas. C’est maintenant chose faite avec la lecture de ce roman. C’est un peu étrange de commencer par le dernier roman qu’Amos Oz ait publié de son vivant, à la fin d’une carrière littéraire de plusieurs décennies, mais ce sont les aléas des sorties littéraires. Et il ne me semble pas inutile de le préciser. De même qu’il me semble important de dire qu’’Amos Oz a été très tôt partisan d’une solution à deux Etats, comme l’on dit pudiquement, pour résoudre le conflit entre Israël et Palestine. Car si j’ai eu du mal à rentrer dans ce livre, c’est quand j’ai compris qu’il s’agissait d’un testament littéraire et politique que j’ai commencé à m’y retrouver un peu.
Amos Oz brouille les cartes très rapidement en déployant son récit selon (au moins) trois temporalités. Il y a d’abord le temps de Judas Iscariote, l’apôtre préféré de Jésus mais aussi celui qui l’a trahit, et puis il y a 1959, un peu après la Crise de Suez et un peu avant la Guerre des Six Jours (puisque nous nous connaissons la suite de l’histoire…), lorsque l’étudiant un peu paumé Shmuel Ash prend un emploi d’« homme de compagnie » auprès d’un vieil intellectuel avec qui il débattra de religion, de socialisme et de sionisme. Et enfin, il y a le fantôme de Shealtiel Abravanel, fervent sioniste mais opposé à la création de l’État d’Israël. Et dans ces trois temps, le livre interroge inlassablement la notion de trahison.
La partie la plus simple est probablement celle où Amos Oz s’interroge sur les motivations de Judas. A coup de textes religieux et d’analyses pointues, Amos Oz présente une figure de Judas bien moins évidente que la tradition populaire qui a fait de lui la personnification même de la trahison. J’ai beaucoup aimé cette vision, qui fait finalement de Judas le premier chrétien, et non le dernier des juifs.
La réflexion sur le sionisme et sur la création de de l’État d’Israël a été plus difficile à suivre pour moi parce que mes connaissances sur le sujet sont limitées et j’ai bien senti qu’elles me faisaient défaut. Si je n’ai probablement pas saisi toute la pensée d’Amos Oz sur les premières décennies de l’État, la réflexion que cela suscite sur la notion de trahison est quant à elle très intéressante.
En définitive, avec ce livre qui semble comme une parenthèse dans la vie des trois personnages et une porte vers d’autres époques, c’est comme un temps en suspens et une réflexion toujours en cours qu’Amos Oz nous invite à regarder. Qui est le traître de qui ? Qui décrète qu’il y a traîtrise ? Quand on sait qu’Amos Oz a été longtemps une voix minoritaire dans le débat national, faut-il comprendre qu’il a lui-même été accusé de traîtrise, ou qu’il s’est senti en position de l’être ?
Ce n’est pas un roman à thèse, je l’ai refermé sans véritablement savoir quel message Amos Oz voulait nous transmettre. Mais c’est un roman de réflexion, et un roman douloureux. Un roman qui se mérite, donc, un roman qui interroge et auquel je n’ai pas fini de réfléchir. Un roman qui méritera une deuxième lecture aussi, maintenant que j’en comprends mieux les tenants et les aboutissants. Et l’envie de continuer à explorer l’œuvre d’Amos Oz une voix que certains peuvent qualifier de traîtresse mais riche, complexe et passionnante.
  raton-liseur | Mar 11, 2022 |
Romanzo stupendo, perfetto nella scrittura, nei tempi della narrazione e nel racconto stesso. Una vita fallita che incontra altre altre due/tre vite fallite che spronano il protagonista ad agire e ad uscire dal proprio fallimento per pensare a una nuova vita.
Forse un po’ criptico nel finale, non chiarissimo e dal mio punto di vista troncato.
Comunque Oz è semplicemente straordinario. ( )
  sbaldi59 | Aug 22, 2021 |
Tradução direta do hebraico ( )
  HelioKonishi | May 12, 2021 |
Very dense and heavy reading but also absorbing and enjoyable.
Got a bit too heavy to enjoy all the way through and started to drag a bit past about two thirds of the way through. ( )
  mjhunt | Jan 22, 2021 |
El autor plantea una audaz y novedosa interpretación de la figura de Judas en el contexto de una angustiosa y delicada historia de amor. ( )
  pedrolopez | Jun 8, 2020 |
Judas is thematisch een overvol boek. Misschien heeft dat besef Oz ertoe gebracht rustig te beginnen en de lezer niet al meteen voor hoogst complexe situaties te plaatsen. Er zijn minstens drie, uiteindelijk onderling verbonden thema’s. (...)
Alleen al om deze, uiteindelijk toch nog geloofwaardig met de andere thema’s verbonden fragmenten, verdient Judas de hoogste lof. Het is een uiterst wijs maar ook een uiterst tragisch boek. Oz maakt vooral duidelijk dat de tegenstellingen zo diep verankerd en zo pijnlijk zijn dat er, in de woorden van Wald, ‘geen remedie voor de wereld is.’
 
En zo blijft de lezer van deze gelaagde en toch heldere roman achter met een paar belangwekkende vragen: Is verraad wel altijd wat het lijkt? En hoe was de geschiedenis verlopen als het net even anders was gegaan? Als Judas Jezus niet had overgehaald naar Jeruzalem te gaan? Als de eerste premier van Israël, David Ben Goerion, zich had laten overtuigen door iemand als Sjealtiël Abarbanel? Er zijn minder interessante kwesties om je het hoofd over te breken.
hinzugefügt von sneuper | bearbeitende Volkskrant, Anet Bleich (Dec 19, 2015)
 

» Andere Autoren hinzufügen (11 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Oz, AmosHauptautoralle Ausgabenbestätigt
Davis, JonathanErzählerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
de Lange, NicholasÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
García Lozano, RaquelÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Loewenthal, ElenaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Pach, HildeÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Pressler, MirjamÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Voynova, EkaterinaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt

Gehört zu Verlagsreihen

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Am Rand des Feldes läuft der Verräter
Nicht der Lebende sondern der Tote
Warf auf ihn den Stein.

Nathan Alterman, Der Verräter
Widmung
Für Deborah Owen
Erste Worte
Dies ist die Geschichte der Wintertage Ende des Jahres 1959, Anfang 1960.
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Im Winter 1959/1960 beschließt Schmuel Asch, sein Studium in Jerusalem (Thema der geplanten Abschlussarbeit: Judas in der Perspektive der Juden) abzubrechen. Zum selben Zeitpunkt verlässt ihn seine Freundin, um einen früheren Freund zu heiraten. Dazu kommt, dass seine Eltern sich finanziell ruiniert haben und ihn nicht mehr unterstützen können. Daraufhin will Schmuel Israel verlassen. Er entscheidet sich anders, als er eine Anzeige liest, die ihm ein Auskommen in Jerusalem erlaubt, auch wenn er sich verpflichten muss, von seinem Aufenthalt niemandem zu berichten. Die Anzeige führt ihn ins Haus eines eigentümlichen alten Mannes namens Gerschom Wald. Nachts liest er ihm vor und unterhält sich mit ihm - über die Ideale des Zionismus, über die jüdisch-arabischen Konflikte, kurz: über Gott und die Welt. Und dort trifft er auf die geheimnisvolle Atalja Abrabanel, deren verstorbener Vater einer der Anführer der zionistischen Bewegung war. Sogleich ist Schmuel gefesselt von der Schönheit und Unnahbarkeit dieser Frau. Nach und nach gelingt es ihm, ihr Geheimnis zu enthüllen - und damit die menschliche Tragödie vor und nach der Gründung Israels im Jahr 1948. Amos Oz hat einen Liebesroman geschrieben und zugleich ein Buch über das Land und das geteilte Jerusalem - eine Geschichte seinen Landes mit seinen Hoffnungen und seiner Verzweiflung.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
In diesem Roman kehrt Amos Oz zurück in das geteilte Jerusalem der fünfziger Jahre. Die zarte, wilde Liebesgeschichte ist eingebettet in die Landschaft der winterlichen Stadt und in die Ereignisse am Ende der Regierung Ben Gurion. Gemeinsam mit seinem Protagonisten prüft Oz mutig die Entscheidung, einen Judenstaat zu errichten, samt den Kriegen, die sie zur Folge hatte, und stellt die Frage, ob man einen anderen Weg hätte gehen können, den Weg derer, die als Verräter gelten.
Zusammenfassung in Haiku-Form

LibraryThing-Autor

Amos Oz ist ein LibraryThing-Autor, ein Autor, der seine persönliche Bibliothek in LibraryThing auflistet.

Profilseite | Autorenseite

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.91)
0.5
1 1
1.5
2 5
2.5 5
3 22
3.5 16
4 71
4.5 20
5 25

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 203,242,188 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar