Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.
Lädt ... Dafydd ap Gwilym : a selection of poems (1974)von Dafydd ap Gwilym
Keine Lädt ...
Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest. Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch. Dafydd ap Gwilym was writing in the fourteenth century, about the same time as Chaucer was writing in England. This is a parallel text, and to my totally untutored eye, it seems that his poetry is easier for a modern Welsh-speaking reader to get the gist of than is Chaucer for the modern English-speaking reader. Whatever, the English language translations are a delight to read, and even the Foreword and Introduction are well worth dedicating a cup of coffee to. ( ) Poetry, in translation, by the medieval Welsh poet Dafydd ap Gwilym (David son of William). Even rendered in English, it's breathtaking - and distinctively Dafydd's voice. A poet well worth discovering, even for those of us who don't speak Cymraeg (the native Welsh language), much less the 14th century version of it! Zeige 2 von 2 keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Gehört zur ReiheWriters of Wales (20)
Annotated translations of a selection of the Welsh fourteenth century poet's work together with the original Welsh text and a general introduction explaining the literary and historical background. First published in 1982. Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. |
Aktuelle DiskussionenKeineBeliebte Umschlagbilder
Google Books — Lädt ... GenresMelvil Decimal System (DDC)891.6Literature Literature of other languages Literature of east Indo-European and Celtic languages Celtic languagesKlassifikation der Library of Congress [LCC] (USA)BewertungDurchschnitt:
Bist das du?Werde ein LibraryThing-Autor. |