StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

The captive mind von Czesław Miłosz
Lädt ...

The captive mind (1953. Auflage)

von Czesław Miłosz

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1,2471515,501 (4.17)63
The best known prose work by the winner of the 1980 Nobel Prize for Literature examines the moral and intellectual conflicts faced by men and women living under totalitarianism of the left or right. --Publisher.
Mitglied:lostinthecosmos
Titel:The captive mind
Autoren:Czesław Miłosz
Info:New York : Knopf, 1953.
Sammlungen:Deine Bibliothek
Bewertung:
Tags:essays, polish, european

Werk-Informationen

Verführtes Denken von Czesław Miłosz

  1. 30
    1984 von George Orwell (br77rino)
    br77rino: Milosz expresses in The Captive Mind the supreme astonishment, as so many eyewitnesses have, that Orwell's fictional 1984 could have laid out so well what life was like where they were, Stalinist Eastern Europe. He says it was a book that was passed around just like the Goldstein book in the novel.… (mehr)
  2. 30
    Sonnenfinsternis von Arthur Koestler (br77rino)
    br77rino: Darkness at Noon is a famous fictional view of life behind the Iron Curtain, and was written around the same time. The main character is a prisoner.
  3. 10
    Rote Zukunft von Francis Spufford (lewbs)
    lewbs: One is a fiction about the economics of communism, the other is a non-fiction about mental processes in communism. Complementary books.
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Ensayo de Milosz escrito para explicar porque deserto del bloque soviético. Explica bien la fascinacion. de los intelectuales, y de los compañeros de ruta con el Imperio Soviético. y describe la sociedad centro europea cuya cultura me es ajena y a la que describe el y Zweig en algunas de sus obras, ( )
  gneoflavio | Jan 25, 2024 |
An examination of the psychology of the Stalinist totalitarian system from the view of polish poet Czeslaw Milosz. He names several types of self-delusion and describes the fates of some friends he knew who stayed in the Soviet Union. A very interesting and sharp analysis from a time in which it was not yet clear if Communism would fail in it's world-conquering ambitions. ( )
  Maxim2 | Nov 15, 2023 |
An examination of the psychology of the Stalinist totalitarian system from the view of polish poet Czeslaw Milosz. He names several types of self-delusion and describes the fates of some friends he knew who stayed in the Soviet Union. A very interesting and sharp analysis from a time in which it was not yet clear if Communism would fail in it's world-conquering ambitions. ( )
  Maxim. | Jun 17, 2023 |
Published two years after his definitive break with the post-war Polish state, this is the book where Czesław Miłosz investigates in detail how Stalinism affected the minds of people living in the parts of Europe that fell under Soviet domination after World War II. He looks in the abstract at a number of mental strategies he has identified for coping with totalitarian rule, and in the light of these he considers his own experience as a left-wing writer who lived through the horrors of the Nazi occupation in Warsaw and also looks at four other Polish writers (coincidentally called Alpha, Beta, Gamma and Delta) who accommodated themselves, or tried not to, in various different ways.

In the final chapters, Miłosz looks at the way the unpredictable individuality of the human mind keeps on undermining the "scientific" assumptions of totalitarian ideologies, and he devotes some time to making sure that his readers are aware of the scale of the horrors inflicted on the people of the Baltic states after the Russian occupations of 1940 and 1945 and the Nazi occupation of 1941. If you're going to have a single political system based on a Russian Centre, you'd better be prepared to put up with mass deportations, he's telling us.

Obviously some of this is very specific to the situation Miłosz was in in the early 1950s, but there are also a lot of frighteningly clear insights into the way people behave under pressure in the real world. And some prescient moments when he talks about the likelihood that the countries of Eastern Europe will rise up against Stalin and be crushed one by one, and about Catholicism as the main threat to Stalinism in Poland. Interesting too how Miłosz, who had seen all this at first hand, praises the insight of George Orwell, who hadn't. ( )
  thorold | Feb 16, 2023 |
Miłosz’s meditation on how people (for most of the book, academics) forced themselves to make an agonized peace with Soviet ideology in the aftermath of WW2 resonates today for readers who’ve seen friends and colleagues start speaking in strange tongues for favor in much smaller stakes.

The text slowed to a crawl in spaces where the context was obviously more immediate at its publication, but Miłosz’s poetic voice makes other passages of horror and humility deeply affecting, ringing throughout time. ( )
  Popple_Vuh | Aug 19, 2022 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (40 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Czesław MiłoszHauptautoralle Ausgabenberechnet
Bērziņš, UldisÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Birzvalka, IrēnaHerausgeberCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Blumbergs, IlmārsUmschlaggestalterCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Jaspers, KarlVorwortCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Loepfe, AlfredÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Rand, PaulUmschlaggestalterCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Stembor, LisettaÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Zielonko, JaneÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
When someone is honestly 55% right, that's very good and there's no use wrangling. And if someone is 60% right, it's wonderful, it's great luck, and let him thank God. But what's to be said about 75% right? Wise people say this is suspicious. Well, and what about 100% right? Whoever says he's 100% right is a fanatic, a thug, and the worst kind of rascal.

-An old Jew of Galicia
Widmung
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
It was only towards the middle of the twentieth century that the inhabitants of many European countries came, in general unpleasantly, to the realization that their fate could be influenced directly by intricate and abstruse books of philosophy.
Zitate
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Capitalism created scientific thinking and dealt a powerful blow to religion in Europe by removing the best minds from the confines of theology.
They stammer out their efforts to explain: "The dreadful sadness of life over there"; "I felt I was turning into a machine."
Naked fear is unlikely ever to be inclined to abdicate.
One must always keep in mind the eventual goal, which is the melting down of all nations into a single mass.
I think they are wrong, that their knowledge in all its perfection is insufficient, and their power over life and death is usurped.
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Die Informationen sind von der lettischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

The best known prose work by the winner of the 1980 Nobel Prize for Literature examines the moral and intellectual conflicts faced by men and women living under totalitarianism of the left or right. --Publisher.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (4.17)
0.5
1
1.5
2 4
2.5
3 12
3.5 6
4 68
4.5 9
5 42

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,468,364 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar