StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Drei Männer im Schnee

von Erich Kästner

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
232982,110 (2.5)Keine
Für diese DaF-Lektüre wurde Kästners um 1934 entstandener Roman um fast 1/3 eingedampft. Dass ein Gutteil des feinen, spöttischen Humors dabei erhalten bleibt, ist neben der Leistung des Bearbeiters sicher auch Kästners klarer Sprache zu verdanken, die unter der Vereinfachung weniger leidet als dies beispielsweise bei Goethes "Werther" (DaF-Ausgabe in ID-A 42/13) oder Büchners "Woyzeck" (DaF-Ausgabe in ID-G 4/14) der Fall war. Zudem ist die muntere Verwechslungsgeschichte auch nach über einem Dreivierteljahrhundert noch amüsant und das zentrale Motiv der gesellschaftlichen Vorurteile, nach denen Schein mehr ist als Sein, dürfte auch vielen DaF-Lernenden bekannt vorkommen. Da interessante DaF-Erwachsenenlektüren weiterhin rar sind und www.dict.leo.org kleine Archaismen wie "postlagernd" oder "telegrafieren" selbstverständlich knackt ("Skijoppe" allerdings nicht), sei dieser Band warm empfohlen. (1)… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Kästner is almost always fun to read, but this story of a millionaire who goes incognito in a snobbish hotel isn't his best work. ( )
1 abstimmen GaryMcGath | Jun 7, 2020 |
Et vintersportshotel i bjergene et sted i 1930'erne.
Indeholder "I. Der Millonär. Herr Schulze und Herr Tobler", "II. Mutter Hagedorn und Sohn", "III. Hilde hat das Wort", "IV. Das Wintersporthotel Bruckbeuren", "V. Ein Missverständnis", "VI. 'Schulze' kommt", "VII. Siamesische Katzen", "VIII. Johann Kesselhuth", "IX. Kasimir", "X. Drei Männer im Schnee", "XI. Der Arbeiter", "XII. Der Brief", "XIII. Schulze auf der Eisbahn", "XIV. Vorbereitungen", "XV. Der Karneval", "XVI. Reklamearbeiten", "XVII. Die Liebe auf den ersten Blick", "XVIII. Drei Fragen hinter der Tür", "XIX. Auf dem Wolkenstein", "XX. Ein junges Paar", "XXI. Einige Gäste reisen ab", "XXII. Viele Familien Schulze", "XXIII. Das dicke Ende", "Fragen".

Geheimeråd Tobler er hovedrig og lidt skør. Han deltager under dæknavnet Schulze i en reklamekonkurrence udsat af Putzblank fabrikken og vinder andenpræmien som er et luksusophold på et mondænt vintersportshotel. Førstepræmien som er stort set den samme som andenpræmien vindes af den unge dr. Hagedorn, som ikke kan få job og lever af sin mors sparepenge og af at vinde denne slags konkurrencer.
Tobler køber sig vagabondtøj og møder op som Schulze på hotellet til forfærdelse for hans husholderske fru Kunkel, hans kammertjener Johan Kesselhuth og ikke mindst hans datter Hilde.
Han har forsynet Johan med penge og tøj og ordre til at spille rigmand på samme hotel og så begynder komedien.
Hilde meddeler hotellet at der kommer en forklædt millionær og de forveksler straks Hagedorn med Tobler, så de forkæler Hagedorn og forsøger at skræmme og chikanere Tobler til at rejse væk. Det mislykkes i stor stil og Tobler, Hagedorn og Kesselhuth har en fin tid sammen. Så dukker Hilde og fru Kunkel op, hvilket dels får Hagedorn til at forelske sig hovedkulds i Hilde og dels udløser en række forviklinger, så Tobler og kompagni rejser fra hotellet uden varsel.
Hagedorn er dybt forvirret og ulykkelig, men det ender selvfølgelig med at han får sagen forklaret, får et job ved Putzblankfabrikkerne og bliver gift med Hilde.
Tobler vil købe hotellet og smide direktøren på porten, men opdager at det ikke kan lade sig gøre. Han ejer nemlig allerede hotellet.

Meget munter forvekslingskomedie, men også tidsbunden, for hvem kan identificere sig med en kammertjener med en pligtopfyldelsestrang som Passepartout? Kästner skrev bogen, mens han havde mundkurv på af det nazi-kontrollerede Tyskland, så den er bevidst skrevet, så den er rent underholdende og ufarlig. Dette er en forsimplet og forkortet udgave, men det gør ikke så meget. ( )
  bnielsen | Mar 3, 2015 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

Gehört zu Verlagsreihen

Ist eine Kurzfassung von

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen sind von der niederländischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Für diese DaF-Lektüre wurde Kästners um 1934 entstandener Roman um fast 1/3 eingedampft. Dass ein Gutteil des feinen, spöttischen Humors dabei erhalten bleibt, ist neben der Leistung des Bearbeiters sicher auch Kästners klarer Sprache zu verdanken, die unter der Vereinfachung weniger leidet als dies beispielsweise bei Goethes "Werther" (DaF-Ausgabe in ID-A 42/13) oder Büchners "Woyzeck" (DaF-Ausgabe in ID-G 4/14) der Fall war. Zudem ist die muntere Verwechslungsgeschichte auch nach über einem Dreivierteljahrhundert noch amüsant und das zentrale Motiv der gesellschaftlichen Vorurteile, nach denen Schein mehr ist als Sein, dürfte auch vielen DaF-Lernenden bekannt vorkommen. Da interessante DaF-Erwachsenenlektüren weiterhin rar sind und www.dict.leo.org kleine Archaismen wie "postlagernd" oder "telegrafieren" selbstverständlich knackt ("Skijoppe" allerdings nicht), sei dieser Band warm empfohlen. (1)

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Genres

Keine Genres

Melvil Decimal System (DDC)

420Language English English and Old English (Anglo-Saxon)

Bewertung

Durchschnitt: (2.5)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3 3
3.5
4
4.5
5

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,760,937 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar