StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Illustrated Three-Line Novels: Felix Feneon…
Lädt ...

Illustrated Three-Line Novels: Felix Feneon (2010. Auflage)

von Felix Feneon, Joanna Neborsky (Illustrator), Luc Sante (Übersetzer)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
341713,497 (3.5)Keine
Felix Feneon - anarchist, art maven, literary instigator - edited Rimbaud's Illuminations and was the first to publish James Joyce in French. He was also the author of 1,220 faits-divers that appeared over the course of 1906 in the Paris newspaper Le Matin. As stand-alone pieces, these concise, and often bizarre, three-line reports of death, naval exercises gone awry, petty theft and labor disputes are enigmatic fragments, but when viewed as a whole they form a mosaic of the era in France.  The New York Review of Books published Luc Sante's English translation of these items as Novels in Three Lines, inspiring artist Joanna Neborsky to create illustrations and collages that vivify a selection of the trenchant vignettes.… (mehr)
Mitglied:nyrbclassics
Titel:Illustrated Three-Line Novels: Felix Feneon
Autoren:Felix Feneon
Weitere Autoren:Joanna Neborsky (Illustrator), Luc Sante (Übersetzer)
Info:Mark Batty Publisher (2010), Hardcover, 128 pages
Sammlungen:Deine Bibliothek
Bewertung:
Tags:Keine

Werk-Informationen

Illustrated Three-Line Novels: Felix Feneon von Félix Fénéon

Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

A beautifully illustrated book with charming, mordant three-line epitaphs that taste of the dry wit of Edward Gorey. The illustrations are collage-style, much like Terry Gilliam’s Monty Python illustrations, with photos, ink, markers and possibly crayon. Unlike Gorey, these scenarios are not fictional. They were brief news items written in a French newspaper in 1906 by Felix Fénéon, a member of the literati and an anarchist.

Some of the dark tidbits made me giggle. Some were rather sad. They all captured an intriguing tone of turn-of-the-century France. Overall, it’s an evocative collection, but can they really be considered three line “novels?” True, Hemmingway wrote a six word “novel” that he claimed was his best work.

For sale: baby shoes, never worn.

Pretty sharp, that. But in this case, I was left wanting a bit more after tearing through this $24.95 hardback in about half an hour. Enjoyed, yes. But probably better to borrow from the library. ( )
  David_David_Katzman | Nov 26, 2013 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Felix Feneon - anarchist, art maven, literary instigator - edited Rimbaud's Illuminations and was the first to publish James Joyce in French. He was also the author of 1,220 faits-divers that appeared over the course of 1906 in the Paris newspaper Le Matin. As stand-alone pieces, these concise, and often bizarre, three-line reports of death, naval exercises gone awry, petty theft and labor disputes are enigmatic fragments, but when viewed as a whole they form a mosaic of the era in France.  The New York Review of Books published Luc Sante's English translation of these items as Novels in Three Lines, inspiring artist Joanna Neborsky to create illustrations and collages that vivify a selection of the trenchant vignettes.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5 1
4 2
4.5
5

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,769,925 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar