StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Meme les Mangues Ont des Papiers

von Yves Pinguilly

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
5Keine2,990,885KeineKeine
Du haut des palmiers dans lesquels ils se réfugient, Momo et Khady observent le soleil revenir, chaque matin, de son voyage de l'autre côté du monde en rêvant du jour où ils pourront s'y rendre à leur tour. Momo est convaincu que, là-bas, il pourra travailler afin de nourrir et soigner sa famille. Plusieurs saisons passent et, comme les mangues, les deux enfants deviennent mûrs pour quitter leur village natal. Ils se cachent alors dans un camion gorgé de fruits et réussissent à embarquer à bord d'un navire en partance pour l'autre côté de la terre. Or, lorsqu'ils sont découverts au milieu de la cargaison, les marins leur demandent leurs papiers. Désappointés, les deux enfants écoutent le capitaine leur expliquer que les mangues, enregistrées, numérotées et tamponnées ont leurs papiers d'identité et qu'ils doivent également posséder les leurs afin d'avoir le droit de voyager. Alors que Momo éclate en sanglots en revenant au port, Khady lui susurre: "Momo, toi et moi ensemble, nous sommes le monde entier. Chacun une moitié. À égalité." -- Les lumineuses et poétiques illustrations d'Aurélia Fronty, brossées de couleurs chatoyantes, atténuent la dureté et l'absurdité de la cruelle réalité à laquelle sont confrontés les deux protagonistes, qui découvrent que, sur le rivage de ce qu'ils croyaient être la terre promise, les hommes sont moins bienvenus que les fruits mûrs. Un très bel album, permettant de sensibiliser les plus jeunes à la pauvreté et aux conditions de vie difficiles des Africains. [SDM]… (mehr)
Kürzlich hinzugefügt vonebbauer, Nolivres, Rivaton, Plateau, Keitha.Langston

Keine Tags

Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Du haut des palmiers dans lesquels ils se réfugient, Momo et Khady observent le soleil revenir, chaque matin, de son voyage de l'autre côté du monde en rêvant du jour où ils pourront s'y rendre à leur tour. Momo est convaincu que, là-bas, il pourra travailler afin de nourrir et soigner sa famille. Plusieurs saisons passent et, comme les mangues, les deux enfants deviennent mûrs pour quitter leur village natal. Ils se cachent alors dans un camion gorgé de fruits et réussissent à embarquer à bord d'un navire en partance pour l'autre côté de la terre. Or, lorsqu'ils sont découverts au milieu de la cargaison, les marins leur demandent leurs papiers. Désappointés, les deux enfants écoutent le capitaine leur expliquer que les mangues, enregistrées, numérotées et tamponnées ont leurs papiers d'identité et qu'ils doivent également posséder les leurs afin d'avoir le droit de voyager. Alors que Momo éclate en sanglots en revenant au port, Khady lui susurre: "Momo, toi et moi ensemble, nous sommes le monde entier. Chacun une moitié. À égalité." -- Les lumineuses et poétiques illustrations d'Aurélia Fronty, brossées de couleurs chatoyantes, atténuent la dureté et l'absurdité de la cruelle réalité à laquelle sont confrontés les deux protagonistes, qui découvrent que, sur le rivage de ce qu'ils croyaient être la terre promise, les hommes sont moins bienvenus que les fruits mûrs. Un très bel album, permettant de sensibiliser les plus jeunes à la pauvreté et aux conditions de vie difficiles des Africains. [SDM]

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: Keine Bewertungen.

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 206,508,881 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar