StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

The Story of Hong Gildong (Penguin Classics)…
Lädt ...

The Story of Hong Gildong (Penguin Classics) (2016. Auflage)

von Minsoo Kang (Herausgeber)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1705160,234 (3.5)2
The Story of Hong Gildong is arguably the single most important work of classic Korean fiction. Like its English counterpart, Robin Hood, it has been adapted into countless movies, television shows, novels and comics. Its memorable lines are known to virtually every Korean by heart. Until now, this incredible 19th century fable has been all but inaccessible to English readers. Hong Gildong, the brilliant but illegitimate son of a government minister, cannot advance in society due to his secondary status, so he leaves home to become the leader of a band of outlaws who rob the rich to give to the poor. On the way to building his own empire and gaining acceptance from his family, Hong Gildong vanquishes assassins, battles monsters, and conquers kingdoms. Minsoo Kang's expressive and animated new translation finally makes the original text of this classic available in English, re-introducing a noble and righteous outlaw and sharing a beloved hallmark of Korean culture.… (mehr)
Mitglied:bebonee
Titel:The Story of Hong Gildong (Penguin Classics)
Autoren:Minsoo Kang (Herausgeber)
Info:Penguin Classics (2016), 128 pages
Sammlungen:Deine Bibliothek
Bewertung:
Tags:Keine

Werk-Informationen

The Story of Hong Gildong von Minsoo Kang

Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

This was a fun and interesting read. I love reading Robin Hood-style stories, and reading a Korean version was fun. Although it was an assigned reading for one of my classes, I thoroughly enjoyed reading it. I highly recommend it as a read. ( )
  historybookreads | Jul 26, 2021 |
A bit disappointing, but a worthwhile read overall. Read my full review here. ( )
  littlebookjockey | Sep 15, 2020 |
Enjoyable quick read. Introduction gives a nice background of the tale and its cultural importance. ( )
  treehorse | Nov 7, 2019 |
Hong Gildong is Korea's biggest 'epic' in the vein of Iliad, Gilgamesh, and other similar narratives. It's dated (as nearly all of these types are) in how women are viewed, how men are to behave, the modes and behaviors, etc (which makes it rather illuminating, rather than making it bad). The tale is high fantasy, set in a period that isn't defined with allusions to several different timeperiods of Korean lore. Primarily the 1400-1600s. This edition comes with some nice additional source information on both Korea/Asian literature, about the possible author(s), about the time periods, about the things relevant and acknowledged in the actual tale, and some information on the linguistics of the language. You can definitely tell it has influenced modern writers, storytellers, and creators (albeit not so much in America/UK/Europe, but in anime and things from the Asian continent, shows like DragonBall [Z] take from this heavily I feel).

( )
  BenKline | Jul 13, 2017 |
I thought I knew a fair amount about Korean traditional literature, having lived in Korea for two years and collected a quantity of material there and here, but i had never, to my recollection, seen anything about this novel till now. However, the introduction says it is one of the most famous Korean stories, retold in many modern versions, films, anime, manga (to use Japanese terms) etc. The introduction also debunks what are, or until recently were, the standard idea about its origins --that it was written c. 1600 by a Korean scholar(Heo Gyun) later executed for radical ideas and it advocates a proto-communist utopianism. The current translator believes it was written much later at a time when adventure novels were popular (late 18th-19th century) , though apparently a former pupil an later opponent of Ho Gyun did say that HG (influenced by the Chinese bandit/hero novel Water Margin )wrote a story about Hong Gildong, who was a real bandit circa 1500. At all events, in this story Hong Gildong is the son of a high-ranking official by a concubine, who is therefore denied recognition as a legitimate son or the chance to hold office himself. In frustration, he leaves the family home and become leader of a large bandit gang who steal from the rich (mostly corrupt officials) and give to the poor in classic Robin Hood style, until (after many failures to catch him) the king of Korea first briefly appoints him minister of war and then facilitates his taking his bandit army to conquer a kingdom off the south China coast called Yul; once he is successful there he is able to arrange an honorable burial for his father and provide generously for his mother, He also (before the conquest of Yul) defeated a kingdom of monsters (uldong) and rescued three women who become his queen an two concubines Overall, it is a lively story though in a rather traditional style which makes no attempt to be realistic (except about Gildong's early frustration as an unrecognized son). ( )
  antiquary | May 16, 2017 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Minsoo KangHauptautoralle Ausgabenberechnet
Kyun, HoHauptautoralle Ausgabenbestätigt

Gehört zu Verlagsreihen

Prestigeträchtige Auswahlen

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
This translation is dedicated to the memory of Michael Henry Heim (1943-2012), a truly great translator whom I had the privilege of knowing as a man of remarkable wisdom and kindness.
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (1)

The Story of Hong Gildong is arguably the single most important work of classic Korean fiction. Like its English counterpart, Robin Hood, it has been adapted into countless movies, television shows, novels and comics. Its memorable lines are known to virtually every Korean by heart. Until now, this incredible 19th century fable has been all but inaccessible to English readers. Hong Gildong, the brilliant but illegitimate son of a government minister, cannot advance in society due to his secondary status, so he leaves home to become the leader of a band of outlaws who rob the rich to give to the poor. On the way to building his own empire and gaining acceptance from his family, Hong Gildong vanquishes assassins, battles monsters, and conquers kingdoms. Minsoo Kang's expressive and animated new translation finally makes the original text of this classic available in English, re-introducing a noble and righteous outlaw and sharing a beloved hallmark of Korean culture.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.5)
0.5
1 1
1.5
2 2
2.5 1
3 10
3.5 3
4 8
4.5
5 5

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,504,848 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar