StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

The Child of Pleasure von Gabriele…
Lädt ...

The Child of Pleasure (Original 1889; 2010. Auflage)

von Gabriele D'Annunzio

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
748830,064 (3.36)22
Originally published in 1889, this work's protagonist Andrea Sperelli introduced the Italian culture to aestheticism and a taste for decadence. The young count seeks beauty, despises the bourgeois world, and rejects the basic rules of morality and social interaction. His corruption is evident in his sadistic superimposing of two women.… (mehr)
Mitglied:Cimbrone
Titel:The Child of Pleasure
Autoren:Gabriele D'Annunzio
Info:Wildside Press (2010), Paperback, 324 pages
Sammlungen:Deine Bibliothek
Bewertung:
Tags:Keine

Werk-Informationen

Lust von Gabriele D'Annunzio (1889)

Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

853.912 DAN
  ScarpaOderzo | Apr 13, 2020 |
853.912 DAN
  ScarpaOderzo | Apr 13, 2020 |
Published in 1889, The Child of Pleasure is the first novel of Gabriele D'Annunzio, who gained fame in Italy and throughout Europe and the U.S. as a novelist, and went on to political fame (or infamy, perhaps) in post-WW I Europe as the founder of a nationalistic movement that inspired Mussolini. At any rate, in the late 19th century, D'Annunzio's topic was the power of beauty and sensuality. His protagonist here, Count Andrea Sperelli, is a young Roman nobleman who lives in and for luxury and for the seduction of beautiful women. The Child of Pleasure is the narrative of Sperelli's adventures in this arena, particularly as it pertains to two extremely beautiful and cultured women. Throughout the tale, D'Annunzio's eye lingers lovingly on the beauties of the natural countryside, Roman architecture, and the items of antiquity that Sperelli and his friends dote upon. Tellingly, these items are all at least 100 years old. There's little of contemporary (to the characters) vintage held up for admiration.

These descriptions of nature and art were interesting to read, but there was little of Count Sperelli's projects or problems that held any fascination for me. This is one of those books I read more out of an intellectual curiosity about the book's place in the history of literature than from a desire to know, or expectation to enjoy, the story. D'Annunzio himself throughout the tale speaks of Sperelli's gradual and eventually complete abdication of moral purpose or conscience, so at least we're not meant to admire the character, even if we are somehow to empathize with his delight in the purely physical/sensual world. Few modern readers will do so, I think.

One factor that gave me the energy to push through with this novel was the fact that I bought the book four years ago while on vacation in Turin on a glorious avenue of bookstalls and other shops called the Via Po. ( )
1 abstimmen rocketjk | May 16, 2019 |
"Everywhere, roses roses roses drifted down, slowly, densely, delicately, like snowfall at dawn"
__________
In my opinion, Penguin should have chosen a different photo for the cover of this book.

You would be forgiven if, seeing the actual cover, you mistake the book (Englished as Pleasure) as an addition to the Italian corpus of erotic works (which include Boccaccio's The Decameron, and Aretino's Ragionamenti), or even an Italian Fanny Hill.
_____
"D'Annunzio's place in the pantheon of great Italian poets is widely acknowledged, but it is easy to forget that such major twentieth-century authors as James Joyce and Marcel Proust were great admirers of his novels."
_____
But you wouldn't be more wrong. There are provocative parts (which this translation faithfully restores), to be sure, but D'Annunzio's Pleaure is a beautifully written novel which among other things, I would describe as Aesthetic Bliss.
_____
"One of the many striking things about reading Pleasure is its obsessive interest in things, in the buying and possessing of beautiful objects, of furniture and décor, drapes, bowls, bric-a-brac. Sperelli is obsessed with surrounding himself with beautiful things . . ."

"The protagonist, Andrea Sperelli, is an alter ego of the young D'Annunzio: a poet and refined aesthete, a slave to beauty and pleasure . . . "

"Displaying a delicate spirit inclined toward things of intelligence, toward rarity of taste, toward aesthetic pleasure."
__________
A more appropriate image for the front cover, perhaps, could be a detail from The Roses of Heliogabalus by Sir Lawrence Alma-Tadema:



"There was a rainfall of roses in the sky"

The symbolic use of roses are employed very often by D'Annunzio,

"The recurring references to roses in this novel are significant. Roses have many meanings, but with regard to this novel, there are two that are most significant: that of symbolizing the female sex organs, and that of being associated with the Virgin Mary. In this novel, which frequently juxtaposes the sacred and the profane, the rose could be seen to be the most representative symbol of this juxtaposition."

and both the book and painting are set in Rome; although perhaps the main character would object, preferring a more modern depiction of the eternal city:

"Rome was his great love: not the Rome of the Caesars but that of the popes; not the Rome of the arches, of the thermal baths, of the forums, but the Rome of the villas, of the fountains, of the churches. He would have given the entire Colosseum for Villa Medici, Campo Vaccino for Piazza della Spagna, the Arch of Titus for the Fountain delle Tartarughe. The princely magnificence of the Colonnas, of the Dorias, of the Barberinis attracted him vastly more than the ruins of imperial grandeur."

"The world that D'Annunzio describes is the Rome of the nineteenth century, only recently the capital of Italy, with one foot in the old papal Rome, a sleepy, provincial, but extravagantly beautiful city dominated by the old aristocracy, and a newer world of lawyers, politicians, and a rising bourgeoisie. D'Annunzio—the lover of beauty—sides clearly with the first over the second."

__________
I enjoyed this a lot and it's one of my favourite novels.

"The young man felt his soul overcome by it."

D'Annunzio's writing is a joy to read; it has a beautiful, flowing quality which washes over you:

"Have you ever seen certain sweetmeats from Constantinople, as soft as dough, made from bergamot, orange blossom, and roses, which perfume your breath for the rest of your life?"

But I enjoyed the story on various levels,

"Oh, the story . . . is a marvel! Anabasis was nothing compared with this!"

and for multiple reasons. One of which is the immersive scenes he conjures up with his meticulously detailed descriptions of objects and people.

"My eyes were mistaken, drunk on perfumes. "

Another is that it combines two things very close to my heart: aesthetics

"Art! Art! Here was the faithful Lover, always young, immortal; here was the Source of pure joy, forbidden to the multitude, conceded to the elect; here was the precious Food, which makes man similar to a god. How could he have drunk from other cups after bringing his lips to that one?

and the city of Rome.

"Divine Rome!"

"How marvelous! You are right to be so in love with Rome."

_____
I also feel like Andrea and I have a little in common

"By nature of his taste, he sought out multiple aspects of enjoyment . . . the complex delight of all the senses, intense intellectual emotion, abandons of sentiment, impulses of brutality. And because he sought out these things with skill, like an aesthete, he naturally drew from the world of objects a great part of his exhilaration."
__________
I could go on and on, but for the sake of brevity, I'll leave you with some information about the author from the Introduction:

"Having imbibed some Nietzsche, D'Annunzio saw himself as a kind of superman and was not content with mere literary fame . . . "The world . . . must be persuaded that I am capable of anything," he wrote during his first electoral campaign."

"The creation of his persona was D'Annunzio's principal vocation in life and art. He regarded life itself as a work of art. "Life imitates Art, far more than Art imitates Life", wrote Oscar Wilde, with whom D'Annunzio had much in common. In Pleasure, published in 1889 when D'Annunzio was only twenty-six, he created an exceptionally complex game of life and art imitating each other in infinite regression, like a pair of opposing mirroprs in which it is impossible to distinguish the object from the reflection."

__________
"The true reader is not really the one who buys me, but the one who loves me."

"True glory is posthumous, and therefore not able to be enjoyed."
___________
"I like it!"
( )
  EroticsOfThought | Feb 28, 2018 |
Il piacere - trilogia della rosa 1

Autentico capolavoro, questo di d'Annunzio, che era il primo della trilogia della rosa, fiore che indicava il tema della voluttà, e anche unica delle trilogie completata tra quelle che il poeta si era prefisso.
Ancora oggi, a distanza di molti anni, questo libro può essere considerato come un vero e proprio manuale dell'estetica e del bel vivere; la sua pubblicazione nel 1889 spalancò letteralmente, ad un ancora giovane d'Annunzio, le porte del bel mondo della capitale, contribuendo così ad accrescere la sua fama.
Il romanzo è fortemente autobiografico, ma lo è quasi tutta la sua produzione nelle varie fasi della sua vita, solo che qui lui arrivò ad affermare quei principi guida che rappresentavano se stesso.
Andrea Sperelli è lui, l'innamorato dell'estetica dell'anima è lui, ed è lui che in questo lavoro tocca vette altissime di lirismo con la sua prosa, quando descrive lo sguardo di una donna, quando dialoga con il mare, quando fa parlare in prima persona Maria Ferres dei turbamenti che la attraversano, ed è ancora lui che compone quella meravigliosa dichiarazione d'amore, anche se... un po' ambigua.
Altissimo il pathos drammatico che raggiunge la narrazione nel momento topico del romanzo,da cui i protagonisti usciranno entrambi malconci.
E poi Roma, con la sua magia, la sua storia, la sua immensità, quinta fantastica per questo romanzo, ripresa forse in uno dei suoi ultimi momenti migliori.

"Roma, d'innanzi, si sprofondava in un silenzio quasi di morte, immobile, vacua, simile a una città addormentata da un potere fatale. Tutte le case, le chiese, le torri, tutte le selve confuse e miste dell'architettura pagana e cristiana biancheggiavano come una sola unica selva informe, tra i colli del Gianicolo e il Monte Mario perduti in un vapore argentino, lontanissimi, d'una immaterialità inesprimibile, simili forse ad orizzonti d'un paesaggio selenico, che suscitavano nello spirito la visione d'un qualche astro semispento abitato dai Mani. La Cupola di S. Pietro, luminosa d'un singolare azzurro metallico nell'azzurro dell'aria, giganteggiava prossima alla vista così che quasi pareva tangibile. E i due giovini Eroi cignìgeni, bellissimi in quell'immenso candore come in un'apoteosi della loro origine, parevano gli immortali Genii di Roma vigilanti sul sonno della città sacra."

Dedicato a tutti quelli che, come me, subiscono il fascino millenario di questa città straordinaria. ( )
1 abstimmen barocco | Jun 20, 2017 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Per quattrocento bruti, morti brutalmente!
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen sind von der italienischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Originally published in 1889, this work's protagonist Andrea Sperelli introduced the Italian culture to aestheticism and a taste for decadence. The young count seeks beauty, despises the bourgeois world, and rejects the basic rules of morality and social interaction. His corruption is evident in his sadistic superimposing of two women.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.36)
0.5
1 4
1.5
2 11
2.5 4
3 22
3.5 9
4 23
4.5
5 12

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,692,719 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar