StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Fluchtstücke (1996)

von Anne Michaels

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen / Diskussionen
3,031734,503 (3.77)2 / 400
Der polnische Jude Jakob ist auf der Flucht vor den Deutschen, als einziger Überlebender seiner Familie. Erst nach Jahren hilft ihm die Liebe zu einer Frau, seine Schuldgefühle zu bewältigen. - Romandebüt voller Poesie und tiefem Glauben an die Menschlichkeit. Der polnische Jude Jakob ist auf der Flucht vor den Deutschen, als einziger Überlebender seiner Familie. Erst nach Jahren hilft ihm die Liebe zu einer Frau, seine Schuldgefühle zu bewältigen. - Romandebüt voller Poesie und tiefem Glauben an die Menschlichkeit… (mehr)
  1. 11
    Der englische Patient von Michael Ondaatje (wolfgrin)
  2. 00
    Unter der Drachenwand von Arno Geiger (Florian_Brennstoff)
    Florian_Brennstoff: Die ganze Tragik und Trostlosigkeit des zweiten Weltkrieges und des Verfolgtseins, ihre sprachliche Wucht, das verbindet die beiden Bücher.
  3. 00
    Certainty von Madeleine Thien (flippinpages)
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

» Siehe auch 400 Erwähnungen/Diskussionen

Englisch (64)  Spanisch (2)  Deutsch (2)  Französisch (1)  Dänisch (1)  Niederländisch (1)  Piraten- (1)  Alle Sprachen (72)
Zeige 2 von 2
Anne Michaels, eine versierte Dichterin, hat in ihrer Heimat Kanada bereits zwei Gedichtbände veröffentlicht. In einem beeindruckenden Debütroman, Flüchtige Stücke, wendet sie sich der Fiktion zu. Dies ist die Geschichte von Jakob Beer, einem polnischen Juden, Übersetzer und Dichter, der als Kind Zeuge der Ermordung seiner Familie durch die Nazis wurde. Beer selbst wurde von Athos Roussos, einem griechischen Archäologen, gefunden und aus Polen herausgeschmuggelt, der ihn nach Griechenland zurücktrug und dort in prekärer Sicherheit hielt. Nach dem Krieg emigrierten sie gemeinsam nach Kanada. Jakobs Geschichte wird anhand von Tagebüchern erzählt, die von Ben entdeckt wurden, einem jungen Mann, dessen Eltern Holocaust-Überlebende sind und der ein Gefäß für ihre Erinnerungen ist, so wie Jakob der Träger seiner eigenen ist. Flüchtige Stücke ist ein Buch über Erinnerung und Vergessen. Wie ist es möglich, die Lebenden zu lieben, wenn unsere Herzen noch bei den Toten sind? Was ist der Unterschied zwischen dem, was uns die historische Tatsache sagt, und dem, woran wir uns erinnern? Mehr noch, der Roman ist eine Meditation über die Macht der Sprache, die unsere Seele befreit und uns erlaubt, unser eigenes Schicksal zu finden.
  Fredo68 | May 14, 2020 |
Das Buch handelt von drei Generationen Holocaust-Überlebender. Der griechische Archäo- und Geologe Athos findet in der von den Nazis zerstörten historischen, in einem Sumpfgebiet gelegenen Ruinenstadt Biskupin den Jungen Jakob, der als einziger die Ermordung seiner Familie überlebt hat und sich seitdem dort versteckt hielt. Athos nimmt den Jungen mit auf seine griechische Heimatinsel, versteckt in dort vor den Nazis jahrelang in seinem Haus. Die Berufung und Profession von Athos sowie seine Liebe geben dem traumatisierten Jakob Halt und bieten das Gerüst seines Bildungsweges, der ihn und Athos schließlich nach Kanada führt.

Ehrlich gesagt habe ich mich mit diesem Buch schwer getan. Ich mag Lyrik sehr gern, Romane sowieso, aber wenn Romane lyrisch werden, dann hängt mich das Geschriebene sehr schnell ab.

Und trotzdem: Obwohl es streckenweise für mich mühsam war, das Buch zu lesen, hat mich diese zutiefst traurige, zuweilen schier hoffnungslos erscheinende, aber dann doch wieder vom Willen zum Leben zeugende Geschichte über drei Generationen von Holocaust-Überlebenden zwischen Polen, Griechenland und Kanada tief berührt und wirkt noch Wochen und Monate nach.

Es scheint mir ganz zweifelsohne große, gelungene Literatur zu sein. ( )
  Florian_Brennstoff | Aug 5, 2018 |
Mit ihrem Debütroman "Fluchtstücke" ist ihr, abgesehen von kleinen Schwächen, der Balanceakt zwischen Nachfühlen und Einfühlen in das Schicksal der Opfer, geglückt.
hinzugefügt von Indy133 | bearbeitenliteraturkritik.de, Ursula Homann (Jun 1, 2000)
 

Gehört zu Verlagsreihen

rororo (22242)

Hat als Erläuterung für Schüler oder Studenten

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Für J
Erste Worte
Die Zeit ist eine blinde Führerin.
Zitate
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
A parable: A respected rabbi is asked to speak to the congregation of a neighboring village. The rabbi, rather famous for his practical wisdom, is approached for advice wherever he goes. Wishing to have a few hours to himself on the train, he disguises himself in shabby clothes and, with his withered posture, passes for a peasant. The disguise is so effective that he evokes disapproving stares and whispered insults from the well-to-do passengers around him. When the rabbi arrives at his destination, he's met by the dignitaries of the community who greet him with warmth and respect, tactfully ignoring his appearance. Those who ridiculed him on the train realize his prominence and their error and immediately beg his forgiveness. The old man is silent. For months after, these Jews - who, after all, consider themselves good an pious men - implore the rabbi to absolve them. Finally, when almost a year has passed, they come to the old man on the Day of Awe when, it is written, each man must forgive his fellow. But the rabbi refuses to speak. Exasperated, they finally raise their voices: How can a holy man commit such a sin -- to withhold forgiveness on this day of days? The rabbi smiles seriously . "All this time you have been asking the wrong man. You must ask the man on the train to forgive you."
The night you and I met, Jakob, I heard you tell my wife that there's a moment when love makes us believe in death for the first time. You recognize the one whose loss, even contemplated, you'll carry forever, like a sleeping child. All grief, anyone's grief, you said, is the weight of a sleeping child.
She was stopping to say goodbye and was caught, in such pain, wanting to rise, wanting to stay.
My father said, 'That man is a Hebrew and he carries the pride of his people.' Later I learned that most of the men who worked at the docks in Salonika were Jews and that the yehudi mahallari, the Hebrew quarter, was built along the harbour.
Translation is a kind of transubstantiation; one poem becomes another. You can choose your philosophy of translation just as you could choose how to live: the free adaptation that sacrifices detail to meaning, the strict crib that sacrifices meaning to exactitude. The poet moves from life to language, the translator moves from language to life; both, like the immigrant, try to identify the invisible, what’s between the lines, the mysterious implications.”
Letzte Worte
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (1)

Der polnische Jude Jakob ist auf der Flucht vor den Deutschen, als einziger Überlebender seiner Familie. Erst nach Jahren hilft ihm die Liebe zu einer Frau, seine Schuldgefühle zu bewältigen. - Romandebüt voller Poesie und tiefem Glauben an die Menschlichkeit. Der polnische Jude Jakob ist auf der Flucht vor den Deutschen, als einziger Überlebender seiner Familie. Erst nach Jahren hilft ihm die Liebe zu einer Frau, seine Schuldgefühle zu bewältigen. - Romandebüt voller Poesie und tiefem Glauben an die Menschlichkeit

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.77)
0.5 2
1 10
1.5 5
2 45
2.5 18
3 118
3.5 37
4 174
4.5 30
5 154

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,507,509 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar