Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.
Lädt ... Orestes (Greek Tragedy in New Translations) (1995. Auflage)von Euripides, John Peck (Übersetzer), Frank Nisetich (Übersetzer)
Werk-InformationenOrestes von Euripides
Lädt ...
Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest. Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch. Goodness, this is blood drenched. And I'm not sure I follow the logic behind it. ( ) My tepid rating of this play is due in part to the translation by Theodore Buckley (this is the most commonly available one in the public domain) & partly due to Euripides' writing. I read this as part of the Kindle omnibus, "The Tragedies Of Euripides Volume I" and also listened along to the Librivox recording. While the plot of this play includes a considerable amount of bloody action, it almost all takes place off stage. This is basically a "talking" play -- the various characters tell each other about the action rather than portray it. Because of this, the late Victorian style of Buckley's translation has a large impact on the effect of the play on the reader. I found that in some passages, I was drifting off even as murder and revenge were being discussed. I would recommend anyone considering this play to seek out a more modern translation. The plot itself is quite interesting, dealing with fate & punishment, revenge & murder. My tepid rating of this play is due in part to the translation by Theodore Buckley (this is the most commonly available one in the public domain) & partly due to Euripides' writing. I read this as part of the Kindle omnibus, "The Tragedies Of Euripides Volume 1" and also listened along to the Librivox recording. While the plot of this play includes a considerable amount of bloody action, it almost all takes place off stage. This is basically a "talking" play -- the various characters tell each other about the action rather than portray it. Because of this, the late Victorian style of Buckley's translation has a large impact on the effect of the play on the reader. I found that in some passages, I was drifting off even as murder and revenge were being discussed. I would recommend anyone considering this play to seek out a more modern translation. The plot itself is quite interesting, dealing with fate & punishment, revenge & murder. Zeige 3 von 3 keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Gehört zu VerlagsreihenIst enthalten inThe Great Books of the Western World, Vol. 5: Aeschylus, Sophocles, Euripides, and Aristophanes von Encyclopedia Britannica (indirekt) Great Books Of The Western World - 54 Volume Set, Incl. 10 Vols of Great Ideas Program & 10 Volumes Gateway To Great Books von Robert Maynard Hutchins (indirekt) GREAT BOOKS OF THE WESTERN WORLD--54 Volumes 27 volumes 1961-1987 GREAT IDEAS TODAY (Yearbooks) 10 volumes GATEWAY TO THE GREAT BOOKS 10 volumes GREAT IDEAS PROGRAM. Total 101 Volumes. von Robert Maynard Hutchins (indirekt) 5 Plays: Bacchae / Heracles / Children of Heracles / Phoenician Women / Suppliant Women von Euripides Euripides IV: Rhesus / The Suppliant Women / Orestes / Iphigenia in Aulis (The Complete Greek Tragedies) (Vol 6) von Euripides Wird wiedererzählt inHat als Erläuterung für Schüler oder Studenten
This is a translation of Euripides's 'Orestes' by Peck, a poet, and Nisetich, a classicist, with introduction, glossary, and full stage directions. Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. |
Aktuelle DiskussionenKeineBeliebte Umschlagbilder
Google Books — Lädt ... GenresMelvil Decimal System (DDC)882.01Literature Greek and other Classical languages Greek drama and Classical drama Greek drama and Classical drama Philosophy and TheoryKlassifikation der Library of Congress [LCC] (USA)BewertungDurchschnitt:
Bist das du?Werde ein LibraryThing-Autor. |