StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

La pista di ghiaccio von Roberto Bolaño
Lädt ...

La pista di ghiaccio (2019. Auflage)

von Roberto Bolaño (Autore), I. Carmignani (Traduttore)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
6282637,255 (3.67)21
When figure skater Nuria Marti is dropped from the Olympic team, a civil servant secretly uses public funds to build her a skating rink in the ruins of a seaside mansion, but Nuria has affairs and soon the rink becomes a crime scene.
Mitglied:Charlotte_
Titel:La pista di ghiaccio
Autoren:Roberto Bolaño (Autore)
Weitere Autoren:I. Carmignani (Traduttore)
Info:Adelphi (2019), 198 pages
Sammlungen:Deine Bibliothek
Bewertung:
Tags:to-read, ce-adelphi, g-mystery, n-america-latina

Werk-Informationen

The Skating Rink von Roberto Bolaño

Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

The three narrators are what make this book interesting. Three narrative perspectives, the interests and worldviews of which Bolaño had to keep track. Thinking of it this way makes me see the book as a small feat.
I will not spoil the ending, but I will say that the revelation of the crime holds a randomness that strikes me as accurate, accurate to a certain kind of violence, as if it had bubbled out of an unrelated desperation, a pervasive, underlying desperation within which violence appears at random.
I got a bit tired of and bothered by the underdeveloped character of Nuria, but what do we see of Bolaño’s female characters—that they are physically “beautiful” and that’s about it. ( )
  decadesearlier | Aug 2, 2023 |
Tres versiones de un crimen surgen en esta novela que transcurre en un pueblo de la costa española: la de un chileno con pretensiones de escritor que ha ejercido toda clase de oficios hasta salir adelante; la de un mexicano, también poeta y desarraigado, que sobrevive como vigilante nocturno en un camping; y la de un emprendedor catalán metido a político, capaz de todo por llamar la atención de una caprichosa patinadora. Los peores presentimientos de cada protagonista tienen relación con una pista de hielo construida ilegalmente dentro de una casona abandonada.
  Natt90 | Feb 10, 2023 |
Another great turn for Bolaño. The three narrators take a few chapters to get the hang of, but once it's moving, it moves very quickly. ( )
  CLPowers | Dec 6, 2019 |
3.5 A good, not exceptional, short Bolaño novel. Big ups for being a murder-mystery! Worth it for the signature multi-voiced narrators and emotional range, though not the scope or depth he has shown elsewhere. ( )
  Eoin | Jun 3, 2019 |
Costa Brava noir rife with corruption and a homicidal miasma as refracted through three fragmented POVs which overlap and occlude with a masterful touch. ( )
  jonfaith | Feb 22, 2019 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen (5 möglich)

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Roberto BolañoHauptautoralle Ausgabenberechnet
Andrews, ChrisÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt

Gehört zu Verlagsreihen

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
If I must live then let it be rudderless, in delirium -Mario Santiago
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
(Zum Anzeigen anklicken. Warnung: Enthält möglicherweise Spoiler.)
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch (1)

When figure skater Nuria Marti is dropped from the Olympic team, a civil servant secretly uses public funds to build her a skating rink in the ruins of a seaside mansion, but Nuria has affairs and soon the rink becomes a crime scene.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.67)
0.5
1
1.5
2 7
2.5 5
3 37
3.5 11
4 63
4.5 5
5 15

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,767,508 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar