StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

One Thousand Monsters

von Kim Newman

Reihen: Anno Dracula (5)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1283211,970 (3.71)3
"There are no vampires in Japan. That is the position of the Emperor. The Emperor is wrong..." In 1899 Geneviève Dieudonné travels to Japan with a group of vampires exiled from Great Britain by Prince Dracula. They are allowed to settle in Yōkai Town, the district of Tokyo set aside for Japan's own vampires, an altogether strange and less human breed than the nosferatu of Europe. Yet it is not the sanctuary they had hoped for, as a vicious murderer sets vampire against vampire, and Yōkai Town is revealed to be more a prison than a refuge. Geneviève and her undead comrades will be forced to face new enemies and the horrors hidden within the Temple of One Thousand Monsters...… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

The only thing that stopped me joining the carnage was Christina's hand on my shoulder. I know she is as bloodthirsty as the rest of us... but she has control. An iron will I hadn't appreciated.
'We can't,' she said to me. 'This is beneath us.'
I agreed with her, but finer feelings were asleep, like the upper head of Ryomen. The conscienceless, appetite-driven monster in my chest took charge. Open a vein in the next room and I cease to be Dr Dieudonné. I am Grendel, I am Cronus. I am a berserker.
I am – hateful to think it – Dracula.


A ship-full of vampires who have been exiled from England finally finds a port that will accept them. Although the Japanese emperor says that vampires do not exist, vampires and other monsters are allowed to live in a ghetto called Yokai Town.

The refugees led by vampire elder Geneviève Dieudonné, Kostaki a former officer in Dracula's Carpathian Guard, and newly turned Christina Light, Princess Casamassima, take up residence in a
temple although a lot of the vampires are still asleep so their coffins are stored in a warehouse. The story of their first few weeks in Japan is narrated by Geneviève and Kostaki as they try to work out how Yokai Town works and how they can fit in and prosper.

Unfortunately, I found this the dullest story I have read in this series so far. I felt that the author was desperate to cram as many creatures from Asian folklore into the stories as possible - from Ninja Turtles to a monster who looks like an inside-out umbrella - at the expense of the plot.

Geneviève has good intentions and understands both spoken and written Japanese, but she blunders her way though, misunderstanding the society and underestimating the other leaders of their group. I think the story could have been improved by having some of it narrated by Christina. ( )
1 abstimmen isabelx | Nov 5, 2019 |
The usual mash-up from Kim Newman, this instalment in the Anno Dracula series is set in Yokohama in the last few weeks of the 19th century. I do like this series, but it can be rather hard going - it could really benefit from a concordance; I recognised many characters, but missed as many.

Exiled from England, the vampire Genevieve is escorting a boat-load of other exiled vampires to Japan, where they are confined in a sort of no-man's land in the treaty port of Yokohama ("The Emperor has decreed there are no vampires in Japan. Therefore, this is not Japan."). Here they are interacting with a nationalist secret society who wish to wake a giant monster... Enough said.
  Maddz | Aug 19, 2018 |
I’ve enjoyed Kim Newman’s Anno Dracula series since the first came out a decade or two ago. The premise is simple: Bram Stoker’s Dracula, written in the 1890s, was real and the real Dracula arrived in England, after which he married Queen Victoria and began an era known as Dracula Ascendent. Later books carry the story through to (almost) the present day, with fairly good success throughout. The latest in the series, "One Thousand Monsters," is set in 1899 and has one of the oldest of the vampires, Genevieve Dieudonne (who looks 16 but was actually born in the 1400s), sent by Dracula to a kind of prison island in Japan, where Japanese monsters and many Western vampires are being detained. It soon becomes clear that there are political intrigues, interspecies warfare and all sorts of nefarious things going on, and Genevieve is, of course, right in the thick of it…. As I said, I’ve enjoyed this series, but this particular novel fell flat for me. I have studied some Japanese history and have seen lots of Japanese fantastical films (courtesy Montreal’s own FantAsia Festival, the best genre fest anywhere), so I’m familiar with some of the monsters Mr. Newman embodies in this book. But in general, it felt to me that he was more or less showing off his knowledge of such arcane creatures, throwing in everything he could think of and ending up with more of a “look how much I know” snark rather than an evolving story. Don’t get me wrong: Mr. Newman is a very talented writer and I’ve liked lots of his stuff beyond the Anno Dracula series, but this one just didn’t do it for me. A pity. ( )
  thefirstalicat | Apr 9, 2018 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

Gehört zur Reihe

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
To Cath
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
‘Immortal powers!’ cried Roderick, ‘what a vision! In the name of transcendent perfection, who is she?’
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Hinweis zur Identitätsklärung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
The title page refers to this book as "Anno Dracula 1899" but it is a separate work from the short story collection "Anno Dracula 1899 and Other Stories" (although, just to make things complicated, this novel does incorporate elements of the latter work's title story).
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

"There are no vampires in Japan. That is the position of the Emperor. The Emperor is wrong..." In 1899 Geneviève Dieudonné travels to Japan with a group of vampires exiled from Great Britain by Prince Dracula. They are allowed to settle in Yōkai Town, the district of Tokyo set aside for Japan's own vampires, an altogether strange and less human breed than the nosferatu of Europe. Yet it is not the sanctuary they had hoped for, as a vicious murderer sets vampire against vampire, and Yōkai Town is revealed to be more a prison than a refuge. Geneviève and her undead comrades will be forced to face new enemies and the horrors hidden within the Temple of One Thousand Monsters...

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (3.71)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 5
4.5
5

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 203,188,877 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar