StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

Le train d’Erlingen ou La métamorphose de Dieu

von Boualem Sansal

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
19Keine1,140,857 (2)2
"I'm kidding, I'm kidding, but the situation is desperately desperate. The case was shady from the beginning, however, the enemy did not fall from the sky, he came out of some hole, verdammt , a child would have understood. When did we stop being intelligent or just attentive? " Ute Von Ebert, the last heiress of a powerful industrial empire, lives in Erlingen, a wealthy stronghold of the German upper middle class. His daughter Hannah, 26, lives in London. In letters with a very free and often sarcastic tone, Ute tells her about life in Erlingen besieged by an enemy of whom almost nothing is known and whom she calls "the Servers" because they have decided to make submission to theirs. god the unique law of humanity. The population is feverishly waiting for a train to evacuate it. But the train of salvation does not arrive. And if this story was the fruit of a whimsical and anxious spirit, which observes the ravages of the spread of a sectarian faith in in tired democracies? As in 2084, Boualem Sansal describes the grip of religious extremism on the fragile areas of our societies, favored by the cowardice or the blindness of the leaders.… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

Gehört zu Verlagsreihen

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Prends des jumelles et regarde autour de toi,
jusqu’au mur d’enceinte, et pose-toi la question :
suis-je libre ?
Et agis en conséquence.
Première partie

Toi qui entres dans ce livre,
abandonne tout espoir
de distinguer la fantasmagorie de la réalité.
Widmung
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Pensées reconnaissantes à Henry David Thoreau, Charles Baudelaire, Franz Kafka, Constantin Virgil Gheorghiu, Dino Buzzati ainsi qu’à deux auteurs anonymes. Cette chronique sur les temps qui courent leur doit beaucoup.
Erste Worte
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Prologue

Ce roman raconte les derniers jours de la vie d’Élisabeth Potier, professeure d’histoire-géographie à la retraite, habitant la Seine-Saint-Denis, victime collatérale de l’attentat islamiste du 13 novembre 2015 à Paris. [...]
Première partie
La réalité de la métamorphose

Bonjour Hannah chérie, c’est maman.
Excuse-moi si je déblatère, en ce moment je fais tout dans l’affolement… je dirais plutôt la fébrilité, je n’ai pas peur, je veux juste faire vite et bien, je n’y arrive pas, ça m’énerve. [...]
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

"I'm kidding, I'm kidding, but the situation is desperately desperate. The case was shady from the beginning, however, the enemy did not fall from the sky, he came out of some hole, verdammt , a child would have understood. When did we stop being intelligent or just attentive? " Ute Von Ebert, the last heiress of a powerful industrial empire, lives in Erlingen, a wealthy stronghold of the German upper middle class. His daughter Hannah, 26, lives in London. In letters with a very free and often sarcastic tone, Ute tells her about life in Erlingen besieged by an enemy of whom almost nothing is known and whom she calls "the Servers" because they have decided to make submission to theirs. god the unique law of humanity. The population is feverishly waiting for a train to evacuate it. But the train of salvation does not arrive. And if this story was the fruit of a whimsical and anxious spirit, which observes the ravages of the spread of a sectarian faith in in tired democracies? As in 2084, Boualem Sansal describes the grip of religious extremism on the fragile areas of our societies, favored by the cowardice or the blindness of the leaders.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (2)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4
4.5
5

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,379,707 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar