StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

A Woman Is No Man: A Novel von Etaf Rum
Lädt ...

A Woman Is No Man: A Novel (2019. Auflage)

von Etaf Rum (Autor)

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1,4716612,403 (4)52
Three generations of Palestinian-American women in contemporary Brooklyn are torn by individual desire, educational ambitions, a devastating tragedy, and the strict mores of traditional Arab culture.
  1. 00
    Dominicana von Angie Cruz (MM_Jones)
    MM_Jones: Both are immigrant to New York stories from a different culture.
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

"A woman is no man" is a phrase that Deya's grandmother keeps emphasising. Though the Palestinian family has emigrated to the U.S. for years, they remain traditional and believe that a woman's place is in the house, and she should get married early. This is not what Deya wants but there is no one to advise her till her aunt suddenly appeared. Thus began a journey of doubt, self-discovery, and in the process, she found out the truth behind her parents' death. The death of her mother was left ambiguous. Etaf Rum seems to suggest that she was beaten to death by her husband for running away from home with the kids. If that is so, she is a brave woman. She wanted her kids to have a better life than her and she took action, although she did not succeed. In that, both Deya and her mum showed that women need not submit to men, and women can be like men. ( )
  siok | Dec 26, 2023 |
It’s sad what goes on behind closed doors and the fears immigrants have about American culture and the Americanization of their children, especially so for girls and women. This is another story of male dominance, arranged marriages, and fear. Heartfelt story of a young women who had dreams of a romantic marriage and coming to America only to have it snuffed out. Her children eventually find a way out of this arranged marriage loop and find their own paths but it is painful. Interesting that I was reading this in October 2023. ( )
  bblum | Dec 14, 2023 |
Compelling story. All roads lead to heartbreak ( )
  MarshaKT | Oct 28, 2023 |
I'm glad this book exists for people who need it. But it was a drudge of a book, not well-written except maybe to a very specific target audience. That does not impact my sympathy for anyone in any similar situation, of course. ( )
  Kiramke | Sep 18, 2023 |
Soooo different from anything that I've read. It made me extremely angry, sad, frustrated.

The topic of this book should be so unfamiliar to me, a white woman, but I just got it. Every woman in the world is trying to fight for her own life, but some of them just are not lucky enough to be able to do it openly.

This book made me want to learn more about everything that is outside my comfort-zone. Thank you Etaf. ( )
  Valebaby | May 10, 2023 |
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

Gehört zu Verlagsreihen

Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
There is no greater agony than bearing an untold story inside you.

--Maya Angelou
I write for those women who do not speak, for those who do not have a voice because they were so terrified, because we are taught to respect fear more than ourselves. We've been taught that silence would save us, but it won't.

--Audre Lorde
Widmung
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
To Reyann and Isah
nur hayati
Erste Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
I was born without a voice, one cold, overcast day in Brooklyn, New York.
Zitate
Letzte Worte
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

Three generations of Palestinian-American women in contemporary Brooklyn are torn by individual desire, educational ambitions, a devastating tragedy, and the strict mores of traditional Arab culture.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (4)
0.5
1 4
1.5
2 11
2.5 7
3 42
3.5 19
4 115
4.5 12
5 89

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,465,538 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar