|
Lädt ... 1 | Keine | 7,735,091 | Keine | Keine | Sous le pont Mirabeau coule la Seine / Et nos amours / Faut-il qu'il m'en souvienne / La joie venait toujours apr©·s la peine. C'est © Paris que Guillaume Apollinaire, ©♭ternel vagabond, po©·te de l'errance, se fixe et trouve son ©♭quilibre. ℗± Fl©Øneur des deux rives ℗ , il y installe sa boh©·me. Po©·te, dramaturge, romancier, pornographe, journaliste, mystificateur, parfois m©®me un peu voyou, il sait capter, mieux que personne, la modernit©♭ litt©♭raire et artistique de la capitale. Il en est le passeur magnifique. Apollinaire tisse un r©♭seau d'amiti©♭s solides (Picasso, le meilleur ami, le Douanier Rousseau, Max Jacob, Gide, Cendrars ́Œ), et entretient des amours tumultueuses et parfois douloureuses. Il est le meilleur d©♭couvreur du surr©♭alisme, dont il invente le nom, et devient le chantre et le pr©♭curseur d'une formidable ©♭pop©♭e litt©♭raire et artistique. C'est © Paris qu'il vit, qu'il travaille, qu'il aime. Et c'est © Paris qu'il meurt, le 9 novembre 1918, deux jours avant l'armistice, il y a tout juste un si©·cle.… (mehr) |
▾Diskussionen (Über Links) Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch. ▾Reihen und Werk-Beziehungen ▾Auszeichnungen und Ehrungen
|
Gebräuchlichster Titel |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Originaltitel |
|
Alternative Titel |
|
Ursprüngliches Erscheinungsdatum |
|
Figuren/Charaktere |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Schauplätze |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Wichtige Ereignisse |
|
Zugehörige Filme |
|
Epigraph (Motto/Zitat) |
|
Widmung |
|
Erste Worte |
|
Zitate |
|
Letzte Worte |
|
Hinweis zur Identitätsklärung |
|
Verlagslektoren |
|
Werbezitate von |
|
Originalsprache |
Die Informationen sind von der französischen Wissenswertes-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen. | |
|
Anerkannter DDC/MDS |
|
Anerkannter LCC |
|
▾Literaturhinweise Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen. Wikipedia auf EnglischKeine ▾Buchbeschreibungen Sous le pont Mirabeau coule la Seine / Et nos amours / Faut-il qu'il m'en souvienne / La joie venait toujours apr©·s la peine. C'est © Paris que Guillaume Apollinaire, ©♭ternel vagabond, po©·te de l'errance, se fixe et trouve son ©♭quilibre. ℗± Fl©Øneur des deux rives ℗ , il y installe sa boh©·me. Po©·te, dramaturge, romancier, pornographe, journaliste, mystificateur, parfois m©®me un peu voyou, il sait capter, mieux que personne, la modernit©♭ litt©♭raire et artistique de la capitale. Il en est le passeur magnifique. Apollinaire tisse un r©♭seau d'amiti©♭s solides (Picasso, le meilleur ami, le Douanier Rousseau, Max Jacob, Gide, Cendrars ́Œ), et entretient des amours tumultueuses et parfois douloureuses. Il est le meilleur d©♭couvreur du surr©♭alisme, dont il invente le nom, et devient le chantre et le pr©♭curseur d'une formidable ©♭pop©♭e litt©♭raire et artistique. C'est © Paris qu'il vit, qu'il travaille, qu'il aime. Et c'est © Paris qu'il meurt, le 9 novembre 1918, deux jours avant l'armistice, il y a tout juste un si©·cle. ▾Bibliotheksbeschreibungen Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden. ▾Beschreibung von LibraryThing-Mitgliedern
Zusammenfassung in Haiku-Form |
|
|
Aktuelle DiskussionenKeineGoogle Books — Lädt ... GenresKlassifikation der Library of Congress [LCC] (USA)
BewertungDurchschnitt: Keine Bewertungen.
|