StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

The Promise: Love and Loss in Modern China

von Xue Xinran

Weitere Autoren: Siehe Abschnitt Weitere Autoren.

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
13Keine1,522,436 (5)Keine
At the start of the twentieth century in China, the Hans were married in an elaborate ceremony before they were even born. While their future was arranged by their families, this couple had much to be grateful for. Not only did they come from similar backgrounds - and as such were recognized as a good match - they also had a shared passion in their deep love of ancient Chinese poetry. They went on to have nine children and chose colours portrayed in some of their favourite poems as nicknames for them - Red, Cyan, Orange, Yellow, Green, Ginger, Violet, Blue and Rainbow. Fate, and the sweep of twentieth century history would later divide these children into three groups: three went to America or Hong Kong to protect the family line from the communists; three were married to revolutionaries having come of age as China turned red; while three suffered tragic early deaths. With her trademark wisdom and warmth, Xinran describes the lives and loves of this extraordinary family over four generations. What emerges is not only a moving, beautifully-written and engaging story of four people and their lives, but a crucial portrait of social change in China. Xinran begins with the magic and tragedy of one young couples wedding night in 1950, and goes on to tell personal experiences of loss, grief and hardship through China's extraordinary century. In doing so she tells a bigger story - how traditional Chinese values have been slowly eroded by the tide of modernity and how their outlooks on love, and the choices they've made in life, have been all been affected by the great upheavals of Chinese history. A spell-binding and magical narrative, this is the story of modern China through the people who lived through it, and the story of their love and loss.… (mehr)
Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen

» Andere Autoren hinzufügen

AutorennameRolleArt des AutorsWerk?Status
Xue XinranHauptautoralle Ausgabenberechnet
Spence, WilliamÜbersetzerCo-Autoreinige Ausgabenbestätigt
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Die Informationen stammen von der englischen "Wissenswertes"-Seite. Ändern, um den Eintrag der eigenen Sprache anzupassen.
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

At the start of the twentieth century in China, the Hans were married in an elaborate ceremony before they were even born. While their future was arranged by their families, this couple had much to be grateful for. Not only did they come from similar backgrounds - and as such were recognized as a good match - they also had a shared passion in their deep love of ancient Chinese poetry. They went on to have nine children and chose colours portrayed in some of their favourite poems as nicknames for them - Red, Cyan, Orange, Yellow, Green, Ginger, Violet, Blue and Rainbow. Fate, and the sweep of twentieth century history would later divide these children into three groups: three went to America or Hong Kong to protect the family line from the communists; three were married to revolutionaries having come of age as China turned red; while three suffered tragic early deaths. With her trademark wisdom and warmth, Xinran describes the lives and loves of this extraordinary family over four generations. What emerges is not only a moving, beautifully-written and engaging story of four people and their lives, but a crucial portrait of social change in China. Xinran begins with the magic and tragedy of one young couples wedding night in 1950, and goes on to tell personal experiences of loss, grief and hardship through China's extraordinary century. In doing so she tells a bigger story - how traditional Chinese values have been slowly eroded by the tide of modernity and how their outlooks on love, and the choices they've made in life, have been all been affected by the great upheavals of Chinese history. A spell-binding and magical narrative, this is the story of modern China through the people who lived through it, and the story of their love and loss.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: (5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5
5 1

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 204,517,683 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar