StartseiteGruppenForumMehrZeitgeist
Web-Site durchsuchen
Diese Seite verwendet Cookies für unsere Dienste, zur Verbesserung unserer Leistungen, für Analytik und (falls Sie nicht eingeloggt sind) für Werbung. Indem Sie LibraryThing nutzen, erklären Sie dass Sie unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gelesen und verstanden haben. Die Nutzung unserer Webseite und Dienste unterliegt diesen Richtlinien und Geschäftsbedingungen.

Ergebnisse von Google Books

Auf ein Miniaturbild klicken, um zu Google Books zu gelangen.

Lädt ...

FALLING INTO GRACE

von Michael Dietrich

MitgliederRezensionenBeliebtheitDurchschnittliche BewertungDiskussionen
1Keine7,767,022KeineKeine
He had jumped 28 times before, exhilarated by the panoramic view. Why should this jump be any different? But it was. First, there was no familiar tug when the canopy should have billowed out. Next, all he could see over his head was empty sky: no canopy catching air against the clouds. Based on his training, he pulled on the reserve chute. It was stuck, and stuck tight. The ground was racing up to meet him, and he knew he was about to die.… (mehr)
Kürzlich hinzugefügt vonKateNash

Keine Tags

Keine
Lädt ...

Melde dich bei LibraryThing an um herauszufinden, ob du dieses Buch mögen würdest.

Keine aktuelle Diskussion zu diesem Buch.

Keine Rezensionen
keine Rezensionen | Rezension hinzufügen
Du musst dich einloggen, um "Wissenswertes" zu bearbeiten.
Weitere Hilfe gibt es auf der "Wissenswertes"-Hilfe-Seite.
Gebräuchlichster Titel
Originaltitel
Alternative Titel
Ursprüngliches Erscheinungsdatum
Figuren/Charaktere
Wichtige Schauplätze
Wichtige Ereignisse
Zugehörige Filme
Epigraph (Motto/Zitat)
Widmung
Erste Worte
Zitate
Letzte Worte
Hinweis zur Identitätsklärung
Verlagslektoren
Werbezitate von
Originalsprache
Anerkannter DDC/MDS
Anerkannter LCC

Literaturhinweise zu diesem Werk aus externen Quellen.

Wikipedia auf Englisch

Keine

He had jumped 28 times before, exhilarated by the panoramic view. Why should this jump be any different? But it was. First, there was no familiar tug when the canopy should have billowed out. Next, all he could see over his head was empty sky: no canopy catching air against the clouds. Based on his training, he pulled on the reserve chute. It was stuck, and stuck tight. The ground was racing up to meet him, and he knew he was about to die.

Keine Bibliotheksbeschreibungen gefunden.

Buchbeschreibung
Zusammenfassung in Haiku-Form

Aktuelle Diskussionen

Keine

Beliebte Umschlagbilder

Gespeicherte Links

Bewertung

Durchschnitt: Keine Bewertungen.

Bist das du?

Werde ein LibraryThing-Autor.

 

Über uns | Kontakt/Impressum | LibraryThing.com | Datenschutz/Nutzungsbedingungen | Hilfe/FAQs | Blog | LT-Shop | APIs | TinyCat | Nachlassbibliotheken | Vorab-Rezensenten | Wissenswertes | 205,908,291 Bücher! | Menüleiste: Immer sichtbar